Адам & Адам | страница 126
— За этими домами — река. А в ней водится так называемый ганский червь. Он действует по тому же принципу, но гораздо больше по размерам. Ни в коем случае не пейте никакой воды, кроме специальной питьевой — продается в бутылях. Запомнили, как меня зовут?.. Вильям Нейпир!.. Позабыл визитные карточки… Если что, попросите портье соединить с посольством Великобритании. Нахожусь здесь в ранге третьего секретаря… Поменяйте привезенные доллары на местные динары. Шансов выехать за границу у большинства местных нет, из-за строгих законов контрабанда на нуле. Доллары не популярны. Меняйте в отеле. На черном рынке курс выше. Но за обмен там могут арестовать!
Через несколько минут англичанин уехал.
Кожедуб спустился из номера в ресторан. Еда была вкусной, но официанты пребывали словно во сне. Наконец расплатился по счету, пошел к себе. В киоске накупил газет…
На первой полосе немецкого издания — фотография профессора Шахматова. Лицо покрыто отвратительными красными волдырями, но жизнь — вне опасности…
Адвокаты иностранных матросов сделали заявление: никакими неандертальцами те не являются. Раздутый шум — последствие выступления Шахматова. Тот, уже из больницы, упирал на свое.
Статья в немецкой газете называлась: «Профессор Шахматов настаивает: неандертальцы!»
Зазвонил телефон.
— Вам предстоит путешествие в другой город… — незнакомец говорил на ломаном английском. — Без разрешения иностранцы не могут покидать пределы столицы. Ровно в девять за вами зайдут. Отправитесь за бумагой…
Человек бросил трубку.
В пять минут десятого в дверь кожедубовского номера постучали.
Нейпир! Поздоровались, как старые приятели.
— Госучреждение, в которое нам надо, неподалеку. Не имеет смысла пробираться на машине. Улочки узкие. Пойдем пешком…
В городе на кремнисто-коричневом фоне выделялись черные лица людей и их ослепительно белые одежды…
— Административный центр государства, объединяющего разноплеменные народы! — рассказывал Вильям. — Некоторые, тысячелетиями проживая на своей территории, не имели контактов с цивилизацией. Добирались сюда лишь этнографические экспедиции. Природа и климатические условия суровы: палящее солнце, недостаток воды, выжженные африканские степи — саванны. За века приспособились кое-как выживать. Но жизнь балансирует на грани смерти. А сгубило их глобальное потепление…
— Почему? — поразился Кожедуб.
Ему казалось: уж местным-то аборигенам жара не страшна.
— Сделало эти места чуть более засушливыми. В других регионах уменьшение количества дождей — не принципиально. Здесь разрушило хрупкий баланс. Северо-восточная Африка гибнет. Почвы унесло ветром, примитивное сельское хозяйство больше невозможно. Племена, тысячелетиями выживавшие на своих землях, бросили их. Двинулись в отчаянии в столицу. Теперь этот город — самый большой в мире зал ожидания. Несколько миллионов населения, большинство не работает. Занимаются неизвестно чем, ожидают каких-то перемен, которые неизвестно когда и почему наступят. Покинули прошлое, но будущее не наступило. Самая большая мечта — заполучить крышу над головой. Став владельцем одноэтажного домика, местный перестает к чему-либо стремиться. В лучшем случае — торгует с лотка, а то и с асфальта: сигареты, мыло, какая-нибудь еда. Но это — колоссальный успех…