Волчий камень | страница 64
— На испанском, — угрюмо ответил Удо.
— Значит, все-таки испанцы, — задумчиво проговорил Гюнтер.
С легким злорадством он наблюдал, как Удо, склонившись над испанцем и брызгая ему в лицо слюной, разразился словесной тирадой. Пленник пытался вставить пару слов, но победа была на стороне доминиканца. Удо с ненавистью шипел ему в ухо угрозы и оскорбления, и окончательно сломленный испанец умолк, объективно расценив баланс сил не в свою пользу.
Наконец, выговорившись, Герреро выпрямился с видом победителя и обратился к командиру:
— С чего начнем?
— Со знакомства, — ответил Гюнтер, пожав плечами.
Удо кивнул и спокойно, как ни в чем не бывало, обратился к испанцу. В ответ тот что-то недовольно пробурчал.
— Алонсо Красная Борода.
— Странные у них имена, — удивленно произнес Отто, разглядывая бороду. Ему она показалась очень даже черной.
— Кому принадлежит остров? — спросил Гюнтер.
— Этот пьяница сказал, что остров — владение испанской короны, — перевел доминиканец.
Говорить он пытался на немецком, но незнакомые слова вставлял на английском. От такого винегрета Кюхельман поморщился.
— Удо, переводите без ваших комментариев, мы сами разберемся, — произнес он. — Вы уверены, что верно перевели?
— Да, он так и сказал — «испанской короны».
— Спросите, есть на острове американцы или англичане?
Выслушав вопрос, испанец рассмеялся.
— Он сказал, что только сумасшедший англичанин сунет нос на Бенито, где ему сразу перережут глотку.
— Удо, переводите, пожалуйста, от первого лица, — вмешался старпом. — Значит, остров называется Бенито…
— Узнайте, есть ли на берегу радиостанция и кто у них главный? — спросил Гюнтер.
— Он говорит… — начал Удо.
Но старпом его прервал:
— От первого лица, Удо, от первого…
— Хорошо, — кивнул доминиканец. — На острове самый главный — губернатор дон Диего.
— А радиостанция?
Герреро пожал плечами:
— Он не понимает, о чем я его спрашиваю.
Гюнтер удивленно посмотрел на Удо:
— Ты, наверное, ему неправильно перевел?
— Я перевел правильно, — обиженно поджал губы Герреро. — Но он действительно не понимает, о чем я его спрашиваю!
— Тогда узнайте, какое у них есть оружие?
— Есть несколько мушкетов у охраны губернатора, — улыбнувшись, сказал Удо. — Пара пищалей есть у Амбросио, хозяина таверны.
— Что несет этот недоумок? — возмущенно произнес Гюнтер. — Он что, над нами издевается?
Кюхельман сжал кулаки. Он уже пожалел, что не позволил Герреро отвесить пару хороших оплеух наглому испанцу.
— Подождите, капитан, — остановил его старший помощник. — Удо, спросите у него, какой сейчас год?