Дело о ядовитых письмах | страница 35
Ник выглядел разочарованным.
— Ладно, а что ты думаешь о ком-нибудь еще, кто может знать чужие секреты? — спросил он.
— Парикмахер, — быстро ответила Ришель, откидывая назад свои светлые волосы. — Все и всегда болтают с парикмахерами. Я слышала самые удивительные вещи, пока...
— Это ерунда, — решительно вмешалась Санни. — Если вы поверите, что Сэм Фрин и миссис Дриск-Хэскелл ходят к одному парикмахеру, вы сможете поверить во что угодно.
— Но ведь должно быть что-то общее между жертвами! — воскликнула Лиз.
— Так оно и есть, — сказала Ришель, широко открыв свои голубые глаза.
Все повернулись к ней, ожидая, что она сейчас выдаст одно из своих блестящих замечаний. Ришель заморгала.
— Они все получили анонимные письма, разве не так? — сказал она.
Лиз застонала.
— Спасибо, Ришель. Это абсолютно справедливо. Послушайте, а почему бы Элмо сейчас не выйти и не пригласить сюда мистера Ричардсона? Я умираю от желания услышать, что он скажет.
Глава XI
ПРОСТИТЕ, МИСТЕР РИЧАРДСОН!
Когда я вышел на улицу, мистер Ричардсон бегал у подъезда взад-вперед и, видимо, сильно нервничал. Он сразу заметил меня и устремился навстречу.
— Я не знал, что ты уже в редакции, — буркнул он. — Надо было выйти ко мне.
— Вы пришли рановато, мистер Ричардсон, — вежливо возразил я. — Я никак не думал, что вы будете так озабочены — ведь речь шла всего лишь о пари.
Не обращая внимания на его хмурый вид, я повернулся и повел его через приемную и коридор в заднюю комнату, где ждали остальные. Как я и думал, мистер Ричардсон был не очень доволен, увидев их. По правде говоря, он выглядел рассерженным. А когда он заметил Лиз, его лицо побледнело.
Лиз тоже чувствовала себя довольно неуютно.
— Ах, я не знала! — воскликнула она с удивлением и обернулась к остальным, явно стараясь овладеть собой.
— Мистер Ричардсон — это мамин начальник в банке, — объяснила она.
Мистер Ричардсон кивнул ей самым любезным образом.
— Ну, как поживает твоя мама, Элизабет? — сердечно спросил он. — Я заметил, что вчера ей снова пришлось уйти пораньше.
— О, она чувствует себя отлично, — поспешно сказала Лиз.
Я бросил на нее сочувственный взгляд, понимая, что мама Лиз беспокоится, как бы ее не уволили, если она не сумеет быстро взять себя в руки.
— Послушайте, мистер Ричардсон, что касается Ока... — начал я, чтобы отвлечь его внимание от Лиз.
Он дернулся и снова занервничал.
— Не думаю, что мы сейчас будем это обсуждать, — поспешно сказал он, поглядывая на остальных. — Я тебе сказал, что это... ну, личное дело. И я предпочитаю говорить о нем наедине, если не возражаешь.