Роковой рейд полярной «Зебры» | страница 83



Пытаясь себя ободрить, я подумал, а что, если мы взяли не то направление и прошли мимо «Дельфина» — чуть севернее или южнее. И вот, повернувшись, я стал пристально всматриваться на восток. Что было очень нелегко: от яростных порывов морозного ветра на глазах тут же выступали слезы, однако, к счастью, теперь это не был шальной поток острых, как скальпели, льдинок. Я снова и снова обшаривал взглядом восточный горизонт — с севера на юг и с юга на север. Наконец в однообразной пустоте кипящего снежного моря я заметил нечто необычное — и тут же схватил Хансена за руку.

— Взгляните-ка вон туда, — крикнул я, — на северо-восток. От нас четверть или полмили. Что-нибудь видите?

Хансен несколько минут всматривался в указанном направлении. Потом, покачав головой, он сказал:

— Ничего. А что, по-вашему, там может быть видно?

— Черт его знает. Не могу сказать точно, но мне показалось — на верхней границе ледяного шторма что-то сверкнуло. Во всяком случае, снег там, по-моему, светлее, чем везде.

Прикрыв глаза руками от ветра, Хансен с полминуты всматривался в ту сторону, куда я показывал. Наконец он сказал:

— Все без толку, ни черта не видать. Я уже целых полчаса напрягаю глаза, пытаясь что-то разглядеть. И все напрасно.

Я оглянулся, чтобы дать отдохнуть слезящимся глазам, а потом устремил свой взор в прежнем направлении.

— Проклятье! — проговорил я. — Теперь я и сам не знаю, вижу ли я что-нибудь или нет.

— А что это, по-вашему, могло быть? — с безнадежным отчаянием в голосе спросил Хансен. — Может, свет?

— Как будто луч прожектора — снизу вверх. Похоже, он не мог пробиться сквозь этот растреклятый шторм.

— Вам, наверное, просто почудилось, док, — усталым, понурым голосом ответил Хансен. — Человек часто принимает желаемое за действительное. К тому же, если так, выходит, мы прошли мимо «Дельфина», а это невозможно.

— Возможно, дружище. Пока мы тут карабкались по этим чертовым торосам, у меня в голове все смешалось — и время, и пространство. Мы вполне могли проскочить мимо.

— А теперь-то вы что-нибудь видите? — упавшим, безжизненным голосом спросил Хансен. Не веря мне, он выдавил из себя эти слова с большим трудом, подобно тому, как выдавливают засохшую пасту из тюбика.

— Может, мне и правда померещилось, — признался я. — И все же, черт возьми, я не верю, что там ничего нет.

— Ладно, док, пошли отсюда.

— Куда?

— Не знаю.

На лютом морозе зубы его стучали с такой силой, что поначалу я даже не разобрал, что он проговорил, — об этом мне оставалось только догадываться. Но следующие слова Хансена подтвердили мою страшную догадку: