Ущелье Разбитого Сердца | страница 72



— Вот как? Но вы говорите, кажется, не имея представления об этих людях. Позвольте представить – полковник Клермонт, человек, который должен был стать здесь новым комендантом. И мисс Марика Ферчайлд, дочь еще не смененного коменданта.

Глаза Келхауна на мгновение стали шире, револьверы в его руках дрогнули, но он справился с собой.

— А вот мы сейчас посмотрим, кто есть кто.

Не спуская револьверов с Дикина, он и Бенсон пропустили всех троих в комнату.

— Марика, девочка моя! — вскричал полковник Ферчайлд. — Полковник Клермонт?! Боже мой, как вы тут оказались?!

Марика, припадая на одну ногу, бросилась к отцу.

— Милая моя, что они с тобой сделали?

— Убедительно? — спросил Дикин Келхауна.

— Вроде бы все в порядке, вот только я никогда не слышал о Джоне Дикине.

Дикин сунул револьвер под свою овчинную куртку. Этот жест успокоил Келхауна еще больше.

— Если бы вы слышали обо мне, никто этой зимой не увидел бы здесь винтовок завода «Винчестер». Чтобы это стало возможным, О'Брейн держал в секрете все сведения обо мне. — Келхаун задумался, потом кивнул. Дикин почувствовал, что инициатива на его стороне, и быстро добавил: — Но я здесь не для того, чтобы хвастаться. Я приехал, чтобы предостеречь…

— Предостеречь?!

— Увы! Ради бога, приятель, не теряйте времени. Его у нас немного, а дела плохи, очень плохи! Все испортил этот ваш вождь, Белая Рука. Он, кажется, погиб. О'Брейн тоже. Пирс тяжело ранен. Солдат разбить не удалось, и когда они починят путь …

— Белая Рука, О'Брейн, Пирс…

Дикин повелительно кивнул в сторону Бенсона.

— Не все должны знать даже ваши люди. Попросите его подождать снаружи.

— Снаружи? — Келхаун, похоже, потерял от расстройства способность понимать английские слова.

— Да, именно этого я хочу. Потому что должен сообщить нечто очень важное. И только вам одному.

— Что может быть хуже того, что вы уже рассказали? — Келхаун был в отчаянии.

Он сделал непонятный жест остолбеневшему от этих сведений Бенсону, вошел в комендатуру и прикрыл за собой дверь.

— Кое-что еще может… Например, вот это, — Дикин оказался рядом с Келхауном, его револьвер упирался бандиту в висок.

Другой рукой Дикин взял оба револьвера у остолбеневшего Келхауна, один тут же отдал Клермонту, другой положил на стол перед комендантом. Пока Клермонт держал Келхауна на мушке, он вытащил нож и перерезал веревки, связывающие полковника Ферчайлда.

— Как только приведете руки в порядок, возьмите вот это. А пока скажите, сколько в форте людей Келхауна?