Война в мире призраков | страница 53
— Вряд ли. — Де Ришло покачал головой. — Даже учитывая, что изобретена рентгеновская аппаратура, которая позволяет делать снимки через сталь, не следует забывать, что приказы складываются прежде чем запечатываются в конверты, поэтому на такой фотографии появятся замысловатые совершенно непонятные фигуры. Я абсолютно убежден, что расшифровать такой документ практически невозможно.
— Черт побери! — воскликнул сэр Пеллинор, — а ведь вы правы. Но все-равно мы обязаны как-то разобраться в этом. Это просто ужасно! На прошлой неделе мы потеряли целых сто тысяч тонн. Потери британского флота в Атлантике — вот главный вопрос всей этой войны. Если мы сможем нанести здесь поражение немцам, все остальное со временем утрясется, а вот если — нет, тогда мы окажемся не в состоянии создать Военно-Воздушные Силы, достаточные для сокрушения противника. Мы лицом к лицу столкнемся с голодом и, Бог его знает, какая всех нас ожидает судьба.
Он привстал, слегка трясясь всем телом, давая понять, что разговор закончен, а потом медленно произнося каждое слово добавил:
— Я благодарен вам за все, что вы попытались для нас сделать, но, учитывая, что ваши попытки потерпели поражение, мы вынуждены обратиться к другим методам расследования. А сейчас, я надеюсь, вы простите меня. У меня масса срочных дел.
— Минуточку, — спокойно произнес герцог. — Моя версия, может быть, и неверна, но это совсем не означает, что я собираюсь отказываться от борьбы. Поскольку вы оказали мне честь, обратившись ко мне лично, я обязательно разыщу источник, через который происходит утечка информации астральным путем или физическим, это не имеет значения.
— Это благородный поступок с вашей стороны, но я не вижу, что еще вы можете сделать.
— Потерпев поражение на одном конце, я ухвачусь за другой, если, конечно, вы предоставите мне точные данные относительно времени отправления следующего конвоя и пути его следования.
— Понимаю. Вы желаете провести расследование в обратном направлении, т. е. от места, где потонут корабли?
— В этом и заключается идея. Но я должен знать, по крайней мере приблизительно, их местонахождение, чтобы быть в состоянии отыскать их ночью на огромных пространствах Атлантики, ведь мои возможности, как я уже говорит, не безграничны. Сэр Пеллинор медленно кивнул головой.
— Ну что ж, просьба не из легких — одна из тех, с которыми обращаются к первому лорду Адмиралтейства но в сложившихся исключительных обстоятельствах я не сомневаюсь, что мне удастся все уладить. Естественно, я не собираюсь упоминать весьма необычный способ, которым вы осуществляете ваше расследование. Но на пути все-таки будет ужасное препятствие. Я почти уверен, что меня спросят, для какой цели вам нужна эта информация.