Наследство за океаном | страница 7
Тетушка Джин и я были потрясены до глубины души, даже ума не приложу, чтобы я делала без нее. Мне пришлось побороть свою гордость и взять деньги, иначе мы бы не прожили. Нет ничего хуже на свете, когда твои мечты рушатся, словно карточный домик. Прекрасный замок оказался выстроенным из песка, и первая же волна смыла его, сровняла с землей, словно ничего и не было. Если бы не ты, Линдсей, моя жизнь потеряла бы всякий смысл. Я так боялась стать тебе обузой, что даже подумывала о самоубийстве. Тетушка Джин вытянула меня из болота отчаяния. Она забрала нас всех сюда, где ей предложили поработать учительницей. Единственное, о чем я молила Бога в те жуткие дни — чтобы я снова смогла видеть. Когда принесли малышей и положили мне на руки, я слегка наклонила голову, чтобы прикоснуться к их головкам щекой, и… Это было похоже на чудо! Будто пелена спала с моих глаз. Я снова видела, конечно, не так отчетливо, как раньше, но я разглядела, что один из малышей был черненький, копия Лекса, а второй — рыженький, как я. Сначала я хотела сообщить Лексу, что ко мне вернулось зрение и что он стал отцом двойняшек, но так и не смогла. Слишком глубокую рану он мне нанес. Когда двойняшкам исполнилось по пять лет, я снова стала работать учительницей и написала адвокатам Лекса, что более не нуждаюсь в его деньгах. Больше всего я боялась приезда Лекса, меня не покидала уверенность, что он заберет у меня детей и увезет их далеко-далеко. Думаю, Линдсей, ты его помнишь. Тебе ведь было уже двенадцать, когда я вышла за него замуж.
Линдсей, поцеловав мать, ответила:
— Конечно, я его прекрасно помню. Он был жутко обаятельный. Я помню, как ты его любила, мамочка, я тоже его любила, да иначе и быть не могло. Я до сих пор помню то чудесное лето, бесконечные переезды, море впечатлений. Тогда я его просто обожала. Это сейчас одно упоминание его имени приводит меня в бешенство — недаром говорят, что от любви до ненависти один шаг. Я возненавидела его за ту боль, которую он тебе причинил. Мамочка, я поражаюсь твоей выдержке, твоей силе. Ты всегда была добрая, внимательная и веселая, несмотря на боль и обиду, ты никогда не давала повода двойняшкам подумать, какой подлец их отец. Даже когда умерла тетушка Джин, ты не испугалась, ты смотрела в будущее с надеждой. Как я хотела хоть чем-нибудь тебе помочь.
— И ты помогла. Линдсей, дорогая, ты была дочерью, о которой можно только мечтать. Ты так похожа на своего отца. Как здорово ты управлялась с Каллимом и Мораг. Если со мной что-нибудь случится, то за двойняшек я абсолютно спокойна. С тобой они не пропадут.