Varda's Quest | страница 81
— Нет, не мог! — парень вскинул голову. — Нельзя убить мечту, нельзя убить легенду, сказку… Нельзя. И мне плевать, что для всех ты просто добыча, трофей. Кто-то в городе предложил большие деньги за Зачарованного Зверя, живого или мертвого.
— А зачем пошел? — удивилась я. — Вы же на охоту шли, а это само собой предполагает убийство. Зачем со всеми-то пошел?
Волк задумался… он сосредоточенно рвал траву вокруг себя: очевидно, это успокаивало ему нервы.
— Я столько всего хотел тебе сказать и спросить, — виновато начал парень, — но почему-то когда ты здесь… рядом, я не могу сказать ничего. Не смейся… я репетировал… представлял, что ты вдруг явишься… теперь мне это кажется полной ерундой. Все мои вопросы и ответы.
— Это не имеет значения, — ласково заметила я. — Позволь мне самой решать, что ерунда, а что нет. Просто говори.
— Хорошо… сейчас, правда, путано немного… — *… всю травушку скосил, а дальше что?..* — На охоту — да. Но… я подумал, что… что так я смогу помешать тебя убить. Звучит глупо, я предупреждал. Отец мне рассказывал, когда я мальчишкой был, про Зачарованного Зверя, хранителя лесов; он рассказывал, что пока зверь жив, в лесах будет дичь… Я глупости говорю?
Ну что можно ответить? Я поднялась на лапы. Волку показалось, что я ухожу, и он сник. Но вместо того, чтоб скрыться в ночном сумраке, я подошла поближе и устроилась, положив свою голову ему на колени. От неожиданности парень вздрогнул. Я повернулась на спину, сложив лапы на груди и вытянув шею.
— Ну, чего замер, как суслик на закате? — мурлыкнула я. — Почеши меня и продолжай мысль: пока ничего глупого я не услышала.
Волк осторожно положил руку мне на шею, по его телу пробежала легкая дрожь… а другой рукой он потрогал мой мокрый нос… детское любопытство сработало. Я шумно чихнула — несчастный, испугавшись, отдернул руку, как от раскаленного металла. Пришлось ему объяснять, что все нормально, просто назойливая мошка попала мне, куда не следует…
— Так вот, — продолжил Волк, набравшись смелости. — Я знал, что ребята доверятся моему мастерству охотника и опыту. Дадут мне стрелять первым. Хорошо, что те двое шли сзади… ну те, которых ты напугала. Хотя они все время прячутся за чьи-то спины, предпочитая посылать на смерть других.
— Хорошо, но ты же в меня таки попал! — я даже глаза открыла.
— Хм… если бы ты не стала дергаться, то стрела улетела бы в лес, — уверено заявил парень. — Я имел намеренье просто пугнуть тебя.