Varda's Quest | страница 52
— Нет, вовсе нет… он просто платил мне копейки, которые я откладывал на вступление в Братство Магов Огня, — Дивин улыбнулся и показал "ожерелье" из пяти золотых монет. — А еще Кантар подарил мне робу, как у магов. Правда, черную…
— Тогда почему ты стал спорить с Андре? — искренне удивилась я.
— За правду, — спокойно ответил Дивин.
— Див, ты действительно ошибся… — мальчик поднял брови и приготовился спорить, но я подняла лапку над головой и продолжила: — Ты видел — МЕНЯ. Это была иллюзия. Теперь, если ты не против, я вытащу тебя. Что скажешь?
Мальчик какое-то время молчал, затем вдруг резко встал и сказал:
— Ты лгунья! Ты хотела подставить того мужчину! Может, ты и меня обманываешь? — Дивин замотал головой.
— Возьми себя в руки! — приказала я. — Того мужчину я наоборот пыталась спасти от петли, которую ему обещал твой хозяин. Он хотел, чтобы тот убил Сару.
— Сару? Торговку с рынка! Добрую Сару? — мальчик едва шевелил губами. — Я не знал…
Дивин плакал. Он вдруг сорвал со своей шеи тесемку с монетами и твердо сказал:
— Пошли отсюда.
— Другое дело, шеф, — улыбнулась я. — Закрой глазки, сейчас ты станешь невидимым, только веди себя тихо, как мышка, иначе заклятье рассеется.
Мальчик кивнул. Я на всякий случай вызвала на него "Большую Невидимость". Подойдя к двери, я выгнула спину и зашипела, да так, что из глаз моих посыпались искры. *Старая шутка из арсенала ведьмовских котов.* Замок испуганно щелкнул язычком.
Невидимый Дивин открыл дверь. Мы покинули камеру и осторожно, по стеночке двинулись к выходу. Как оказалось, все было проделано очень вовремя. В комнату вошел тюремщик… он нес пленнику поесть. Жестяная миска звонко стукнулась об пол. "Чумазый" поднял тревогу… началась беготня. Заспанный Андре — жаль его — создавал видимость бурной деятельности, а когда вся орава вывалилась в город, мы спокойно продолжили "побег".
Выйдя из ближайших ворот, я спрыгнула в ров; отбежав так, что городская стража не могла нас видеть, я тихо позвала:
— Дивин… Дивин, где ты? — вместо ответа сорванец дернул меня за хвост и рассмеялся.
Я сняла с него заклятие и приказала отвернуться. Мальчик повиновался. Я приняла привычный облик и ласково позвала своего нового друга. Дивин вздрогнул…
— Не бойся. Я не кусаюсь, — улыбнулась я. — Только ты теперь вне закона… тебя ищут. У меня есть предложение.
— Я слушаю… — ответил Див, пристально глядя на меня немигающим взглядом.
— Я отнесу тебя к моему… знакомому Магу, — там тебя никто не будет искать.