Лучшая месть | страница 58
Вернувшись в офис за сэндвичем, который она принесла, Джесса застыла в дверях при виде Сент-Джона, присевшего на край стола, вытянув вперед обтянутые джинсами ноги и скрестив руки на груди.
На нем была шоферская фуражка, которую Сент-Джон носил в день приезда, хотя, когда она вошла, он снял ее. Джессу очень заинтересовало, где он приобрел хорошие манеры, потому что она хорошо знала, что его мать была слишком погружена в отчаяние, чтобы об этом беспокоиться. Фуражка пробудила в ней любопытство – на нем она выглядела несколько анахронично, словно залетела из другой эры, и тем не менее шла ему, при этом как бы подчеркивая, что вопросы моды ее владельца не заботят.
Впрочем, они едва ли заботили кого-то и сельском Сидаре, где главным критерием в выборе одежды была практичность. За исключением, правда, Элберта Олдена с его сшитыми на заказ костюмами, шелковыми галстуками и еще более шелковым языком. А поскольку жители Сидара редко видели подобное, им льстило, что столь безупречный и успешный человек вышел из их среды.
– Газета. – Сент-Джон кивком указал на стол.
Вот и все любезности, подумала Джесса. И очевидно, ни о каких объяснениях того, где он пропадал, не могло быть и речи.
Она прошла мимо него и посмотрела, куда он указывал, ожидая увидеть «Сидар репорт». Но вместо газеты там лежала распечатка со слегка смазанным шрифтом.
– Факс? – спросила Джесса.
– Нет принтера. Факс в копировальной конторе.
– У меня есть один, которым вы можете пользоваться, – рассеянно сказала она, пытаясь разобрать в документе перечисление различных финансовых долей в прибыли – очевидно, речь шла о владельцах «Репорт». – Это всего лишь струйный принтер, но…
Джесса умолкла, глядя на имя, привлекшее ее внимание.
– Подождите, разве это не название корпорации Олдена?
– Одной из них.
Она посмотрела на него:
– Вы имеете в виду, что ему принадлежит доля газеты, которая поддерживает его?
– Солидная доля. – Сент-Джон снова посмотрел на нее, как на студентку, снова хорошо выполнившую задание. Только на этот раз взгляд вызвал скорее удовольствие, чем раздражение.
– Как он смог это проделать?
– Под несколькими слоями.
– Вы имеете в виду, что он скрывает свои финансовые интересы?
– Корпорация принадлежит холдинговой компании, в свою очередь принадлежащей трасту.
– Ну, – сказала Джесса, с отвращением бросив бумагу на стол, – это объясняет бесплатную пропаганду, тонко замаскированную в разделе новостей.
– Не такую уж бесплатную.