Путь бесчестья | страница 14
— Ладно.
Я рассказал им историю своих злоключений на этом острове и о том, что снял цепь и ушел из дворца.
— Тогда вам надо возвращаться скорее.
— Это почему? У меня появился шанс спастись, я увидел лодки и корабли, увидел вас.
— У лодок и кораблей пробиты днища. А этих людей вы подвергаете опасности, их и их семьи укрытые за чертой, из чесночных полей, его не могут перейти вампиры ни за что на свете. А мы не можем войти в город.
— Объясните мне, что произошло?
Один из мужчин объяснил:
— Это остров. Здесь когда-то жили рыцари. Но однажды появились вампиры и по ночам истребили почти все население острова. Захватили гавань, разбили корабли, и мы оказались отрезаны от мира. Все, кто прибывают сюда — становятся жертвами!
— Почему бы не пойти во дворец и уничтожить спящих вампиров?
— Город защищен их магией. Я удивляюсь, как вы ушли из него — это невозможно.
— Но почему вы хотите, чтобы я вернулся?
— Если они узнают, что вы выходите, то все пропало, они найдут способ добраться до нас.
— У вас есть блестящая возможность помочь этим людям, — сказал старик.
— Какая?
— Во дворце, если вы можете передвигаться по нему свободно, вы можете отыскать тайну, которая поможет расколдовать остров.
— Мне показалось, что вы и девочка не жители острова.
— Нет. Здесь мы изучаем другой мир.
— Но о какой тайне вы говорите?
— У любого создания в этом бренном мире есть своя тайна: то, что может разрушить и уничтожить его.
— Я могу искать ее всю жизнь, но так и не понять в чем дело.
— А что у вас есть какие-то планы? Вы спешите куда-то?
— Мне бы очень хотелось вернуться в свой мир.
— А что за мир?
— Не помню
— Вот видите, вы неспроста оказались здесь.
— Ладно, я попробую.
И я вернулся во дворец. Когда я шел по коридору, мне показалась на полу…целая цепочка мокрых следов. Я был очень удивлен. Ведь это могло означать одно: что кроме меня во дворце передвигается еще один человек. Я вернулся как раз вовремя. Некоторые стали пробуждаться — видно и среди вампиров есть "совы" и "жаворонки".
Я надел цепь и уснул часа на два, как мне показалось.
О приходе ночи вновь возвестили черные часы, и я снова включился в игру под названием: "Борьба за жизнь".
Но для всех прочих она называлась на этот раз: "Смертельный случай". Все были на взводе. Все хотели словчить. Все хотели обмануть судьбу и сородичей.
Но король, не доверяя, мне все контролировал сам. На его глазах в одну корзину с номером 3 была спрятана змея, и всякий, кто поднимал крышку мог пострадать от ее укуса только очень ловкому и быстрому могло повезти.