Окликни мертвеца | страница 49



— Думаете, у Пенхоллоу была интрижка на стороне? — спросил Пирс, цепляясь первым делом за самое очевидное.

Почему бы и нет? Бесхитростный и откровенный Дэйв смело задает лобовые, но вполне разумные вопросы. Алан обдумал вероятность.

— Если он вел игры вне дома, то был, безусловно, не первым, кто это придумал. Бесконечные деловые поездки на континент предоставляют массу возможностей. Только, ради бога, не начинайте со сплетен. Пресса ухватится, таблоиды завопят — им ничего не нужно, кроме тайной любовницы. Мы мгновенно увидим скандальные заголовки, которые не только доведут семью до ручки, но и помешают следствию. Либо любовница продаст историю газетам, попозирует нагишом, либо перепугается, начнет врать, возможно, покинет страну. Разумеется, — прервал Маркби досужие домыслы, — если речь в самом деле идет о любовнице.

Пирс осторожно спросил:

— Может быть, просто узнать у миссис Пенхоллоу, не ждали ли они гостью, или у паренька Люка имеется подружка…

Тут оба оглянулись на окрик.

По лужайке бежал крепкий юноша в джинсах, раскрасневшийся и взлохмаченный, в спортивной форме, обтянувшей могучие плечи.

— Вот и он, — буркнул Маркби. — Вышел прямо на реплику.

— Эй! — Люк Пенхоллоу остановился, агрессивно уткнув руки в бока. — Вы что, из полиции? Что тут за чертовщина творится? Что с моим отцом? Где мама?..

Глава 6

— А, вот и ты, милок, — сказала миссис Джосс, протягивая сержанту Прескотту огромную кружку в розочках с мутным чаем.

Единственное, чего Прескотт не переваривает, это крепкий настоявшийся чай.

— Спасибо, мадам.

Он поставил кружку с решительным намерением о ней позабыть.

— Ох, боже! — хрипло рассмеялась миссис Джосс. — Мадам?.. В полиции нынче учат хорошим манерам?

Интересно, скоро ли представится возможность получить ответы на некоторые вопросы, предупредить, что не следует распускать слухи, и убраться отсюда? Крошечная комнатка заставлена мебелью и безделушками, практически нельзя шевельнуться, не наткнувшись на фарфоровую даму в пышном кринолине или на фарфорового же спаниеля. Все плоские поверхности и спинки кресел накрыты вышитыми накидками с кружевными оборками ручной вязки. Стены плотно увешаны декоративными тарелками.

В доме живут две кошки, белые с пятнами, и полосатый кот. Белая парочка растянулась на подоконнике, кот свернулся у камина, фиксируя гостя дерзким желтым взглядом. Сержант, крупный парень ростом выше шести футов, неудобно сидел в большом кресле с зажатыми между ручек локтями. В голове назойливо звучало нелестное определение: «слон в посудной лавке».