Женщина с тёмным прошлым | страница 3
— Обычно Рут сопровождает вас в деловых поездках, Дэйв. Почему на этот раз она так не поступила?
Дэйв Тулли внимательно изучал лицо полицейского, потом отложил в сторону остаток бутерброда.
— Вероятно, будет лучше, если вы перестанете говорить загадками, Юлиан. Скажите мне прямо и честно, что произошло.
Смит сунул руку в карман и вынул оттуда предмет, завернутый в белый платок. Затем осторожно развернул его и показал Дэйву. Это был маленький револьвер.
— Это ваше оружие, Дэйв?
Тулли наклонился и посмотрел на револьвер.
— На самом деле?
Это был глупый вопрос.
— Вы его купили и зарегистрировали, когда поселились здесь.
— Ну конечно. И вы отлично знаете, почему. Наш дом был первым в поселке, и сначала здесь было дьявольски одиноко. И все же Рут…
Он умолк, не закончив фразы, и с трудом глотнул. Он был зол на полицейского, на свои панические мысли и на свой вдруг пересохший рот.
— Ради бога, Юлиан… как к вам попало мое оружие? И какое оно имеет отношение к Коксу, о котором вы говорили? Ну, говорите, что случилось?
— Он был застрелен из этого оружия, — объяснил Смит. — Мы выудили это из водосточного люка вблизи мотеля, в котором был найден труп Кокса.
Тулли был ошеломлен и машинально схватил кусок недоеденного бутерброда, словно ища у него помощи. Когда это дошло до его сознания, он отдернул руку и прижал ее к холодному краю раковины.
— Черт побери, Юлиан, что все это должно означать?
— Мне очень жаль, Дэйв, но мы вынуждены произвести арест.
— Арест? Кого же вы хотите арестовать?
— Вашу жену.
— Рут?
Тулли открыл рот.
— Почему Рут?
— Мне очень жаль, — повторил полицейский и отодвинулся от окна, у которого стоял.
— Это скверная шутка!
— Хотелось бы мне, чтобы это была шутка, Дэйв.
Смит пошел к кухонной двери.
— Вы ничего не имеете против, если я осмотрю дом?
И, не ожидая ответа, тихо удалился.
— Пожалуйста, осматривайте! — крикнул ему вслед Тулли. — Крандалл Кокс? Этого имени мы не знаем. Должно быть, вы спятили, Юлиан.
Когда несколько минут спустя полицейский вошел в гостиную, он увидел Дэйва Тулли, стоявшего возле широкого окна. Тулли раздвинул занавески и смотрел на улицу. Лицо его было мрачным и бледным. Услышав шаги Смита, он обернулся и спросил спокойно:
— Кто же этот Крандалл Кокс, Юлиан?
— Этого мы еще не знаем.
— Оружие еще ничего не значит.
— Все же я опасаюсь, Дэйв.
— Оно могло быть украдено у нас.
— Разве здесь был взлом?
— Могло же так случиться.
— «Могло так случиться» — бездоказательная формулировка. Вы понимаете это?