Ты мне судьбой обещан был | страница 29
Мысли в голове Балашова мелькали совсем ему несвойственные. С какой стати, если разобраться, он взял на себя роль великого спасателя, кто ему дал право принимать решение за другого человека? Он видит девочку в третий раз в своей жизни. При этом встречи случайны, их нельзя назвать особенными, знаковыми и прочая. Они совершенно чужие люди, их не связывают общие интересы, дела, обязательства, чувства. Чувства? Почему он вспомнил про чувства? Каждая встреча с этой девочкой выбивает его из колеи, нарушает стройный ход жизни, заставляет забывать о том, какой он серьезный, успешный, крайне занятой и, ко всему прочему, давно женатый мужчина средних лет. Она ему, наверное, в дочки годится. Сумасшествие чистой воды, что-то за гранью понимания. Но как ни крути, он знает одно: стоит появиться на горизонте этой хрупкой рыжеволосой девочке – происходит нечто непостижимое. Он мгновенно забывает, какой он сильный, умный, богатый, сколько у него планов и проблем. Превращается в сопливого мальчишку, которому ничего не надо, кроме того, чтобы быть рядом с предметом обожания, дышать одним воздухом, хохотать, молчать, ссориться, наконец. Не важно, что будет происходить вокруг. Главное, чтобы рядом была она. И никакие угрызения совести его при этом бредовом состоянии не мучают.
Елизавета пришла в себя ранним утром, сначала не поняла, где находится и что происходит. Кто бы мог обвинить девушку в потере ориентации после того, что с ней случилось? Отдельная палата приватного лечебного учреждения никоим образом не походила на больницу, обстановка скорее напоминала номер пятизвездочного отеля. Живых цветов в палате – не сосчитать. Вся огромная светлая комната утопала в разноцветном великолепии. Расставлена растительная красота была в вазах, по всему периметру комнаты, и композиции не уступали лучшим работам талантливых дизайнеров. Все ласкало и радовало взгляд, сразу видно, цветы не равнодушно понатыканы в вазы абы как, самому наивному профану с первого взгляда ясно: тут не обошлось без художника-флориста. Может быть, она уже умерла и находится в раю? Нет, непохоже. Все слишком ясно, четко и приземленно. Не очень-то похоже на небеса, скорее картина напоминает исполнившуюся неизвестно по чьему велению девичью мечту. Балконное окно во всю стену от пола до высоченного потолка выходит в сад необыкновенной красоты. Ей видно это со своего места. Комната, в которой она находится, залита теплым солнечным светом, постель не похожа на больничную. Но не может же быть в больнице шелкового белья, это почти неприлично и уж точно нереально, нонсенс какой-то. На ней надет совершенно умопомрачительный по роскоши и невесомости пеньюар от-кутюр, будто она не обыкновенная московская девчонка, а по крайней мере звезда вселенского масштаба. От невиданного шика и пышности Елизавета почувствовала себя не в своей тарелке. Непривычно как-то, почти неловко. Но зато как здорово!