Тёмная сторона улицы | страница 64



- Тогда мы можем нарваться на неприятности.

- Разумеется!

Янгблад задумчиво кивнул:

- С другой стороны, не будут же они звать копов на помощь. Думаю, это последнее из того, что они захотят сделать.

- Точно! - согласился Шавасс. - И тогда это будет честная битва!

В "форде" нашелся старый дорожный атлас. Янгблад быстро пролистал его.

- Фендж как раз за Глочестером, - объявил он. - Примерно семьдесят пять миль. Если поедем в "форде", можем добраться туда за пару часов.

- Я так и думал. Тут недалеко есть ворота, перегораживающие проселок. Чуть-чуть проехать - и мы там. Если мы загоним туда фургон, он простоит день или два, прежде чем его найдут. Особенно в такую погоду.

- Прекрасно, - откликнулся Янгблад. - Я с этим справлюсь. А ты поезжай за мной в "форде".

Неожиданно Гарри стал похож на маленького мальчика, которого взяли на экскурсию. Веселый и жизнерадостный, он впрыгнул в кабину и уехал.

- Он явно доволен жизнью, - сказал Шавасс, усаживаясь за руль "форда".

Молли залилась краской и на мгновение стала почти хорошенькой. Шавасс вдруг вспомнил старую бретонскую пословицу: "Любовь и уродину превратит в красотку..."

Господи, будто все и без того не было запутанным! Он тяжело вздохнул, отпустил тормоза и поехал.

* * *

Когда входная дверь закрылась за Шавассом, Саймон Воган вышел из-за длинной бархатной портьеры у окна и подошел к столу.

- Рад, что вы повели себя разумно, голубушка. Думаю, все прошло хорошо.

- Это целиком зависит от точки зрения.

- Он, несомненно, лгал насчет того, что поедет один. Это было совершенно очевидно. Думаю, Янгблад ждал его в конце переулка, чтобы узнать, что получится. Вы не будете против, если я воспользуюсь вашим телефоном?

- Вы пользуетесь мной. Как могу я помешать вам пользоваться телефоном?

- Ну не надо так говорить! - Он набрал номер междугородной связи и вскоре услышал ответ на том конце провода. - Хьюго? Подтверждаю, что две упаковки товара на пути к вам. Да, полная обработка. Увидимся позже.

Он положил трубку, вынул перчатки и надел их.

- Я должен ехать, дорогая Роза. Мы еще встретимся.

Доберман проскользнул мимо него, как черная тень, и ткнулся в руку мадам. Она покачала головой:

- Не думаю!

- Не делайте глупостей! - парировал он. - Вы живете здесь с фальшивым паспортом с 1946 года. И под чужим именем, что еще хуже. Словечко кому следует - и...

- Вы меня неправильно поняли, - ответила мадам. - Дело не в том, что я вдруг расхрабрилась. Для этого я уже слишком стара. Я только хотела сказать, что вы больше меня не увидите.