Заклятие Химеры | страница 23



и сурового вида парень — посредник Харибды — морского чудовища в виде страшного водоворота. Хотя Морские Змеи были мало знакомы с Конни, все они приветственно закричали, пытаясь хоть на минутку привлечь внимание знаменитого Универсала.

— Лучше нам поторопиться, а то опоздаем, — сказал Кол, ускоряя шаг, раздосадованный тем, что на него опять никто не обратил внимания, хотя знал, что пора бы ему уже к этому привыкнуть. — Так как ты думаешь, что там за существо?

Конни пожала плечами:

— Не могу сказать точно. Я чувствую, что оно очень дикое — по-настоящему опасное.

— Ну, это и я мог бы тебе сказать.

— И оно не привыкло к людям, как это было бы с каким-нибудь из наших дружественных видов. Проблема в том, что я не могу определить его природу: в какой-то момент оно кажется очень похожим на кошку, затем ускользает из поля зрения, как змея, уползающая в укрытие. — Она замолчала, наморщив лоб и пытаясь справиться с путаницей в своей голове. Бесполезно: ничего определенного не вырисовывалось.

— Если уж ты не знаешь, что это, то я не уверен, что кто-то вообще может это знать, — утешил ее Кол.

Она покачала головой:

— Вряд ли я вообще что-то знаю, Кол. Так много еще нужно узнать о том, как быть Универсалом. Но Аннина права в одном: оно в роще, глубоко в чаще. Я думала о том, чтобы убедить Аннину выставить караул как можно дальше оттуда. Так мы, возможно, ничего не увидим, и, зная ее, можно надеяться на то, что ей скоро все это надоест. Единственная проблема — это Саймон.

— Саймон? А что с ним не так? — спросил Кол, перелезая через забор, вместо того чтобы воспользоваться ступеньками.

Конни последовала за ним, но более осторожно, спрыгнув с другой стороны.

— Ну, если он тоже почует зверя, он может отвести Аннину прямиком к нему.

Кол на секунду задумался.

— Оставь Саймона мне. Посмотрю, что тут можно будет сделать.

— Спасибо, — с благодарностью сказала Конни. — Ты бы мне очень помог. Если ему что-нибудь скажу я, он все сделает по-другому — лишь бы мне наперекор.

Странное тепло разлилось внутри у Кола. Ему приятно было слышать, как она благодарит его, улыбается ему так, будто он самый чудесный из ее друзей. Он пожалел лишь о том, что не заслуживает такого восхищения.

— Не волнуйся, Конни. Можешь на меня положиться, — ответил он.


Место, где Конни должна была встретиться с Аргандой, находилось у Чертова Зуба. Оно получило свое необычное название из-за того, что располагалось в самом центре гранитных залежей. И все эти нагромождения сильно выступали над поверхностью. Поднимаясь по склону вверх, из низины, она еще могла разглядеть крыши фермерских строений внизу, хотя сам фермерский дом уже поглотили длинные тени, отбрасываемые в свете заходящего солнца. Она знала, что внизу, в темноте, коренастая черная фигура Гарда наблюдала за ней, отслеживая, где она коснулась земли. Она помахала ему.