Прорыв из Хуфры | страница 44



Я всегда испытывал муки совести, когда мне приходилось лгать, но тут решил попытаться.

- Я не понимаю, о чем вы говорите, черт возьми.

- Отлично, - ответил он. - Я вижу, что не ошибся в вас. Клер Бувье думает, что груз самолета, который разбился семь лет назад в болотах Хуфры, принадлежит ей и она может распоряжаться им, как захочет.

- Это кажется мне достаточно разумным.

- Вы не правы, мистер Нельсон. Все, что перевозилось самолетом, собственность правительства и народа Алжира. Вы понимаете меня? Дело обстоит именно так.

- Тогда какого же черта вы не пойдете и не заберете его?

- А откуда начинать, мистер Нельсон? Десять тысяч квадратных миль болот. - Он покачал головой и вздохнул. - Очень странное дело. Мы считали, что они все погибли, до тех пор, пока этого негодяя Талифа не засекли в Марселе.

Последовало короткое молчание. Я попробовал бренди. Он вызвал у меня отвращение, но я налил еще немного.

- Ну ладно, что вы хотите от меня?

- Все очень просто. Вы у нее выведываете место, где лежит самолет. Я уверен, что она теперь полностью доверяет вам.

- А что взамен?

- Десять тысяч долларов. Американских. Счет в Женевском банке.

- А мой самолет? Что насчет "Оттера"?

- Ах да, этот прискорбный факт. - Он вздохнул. - Боюсь, что я напрасно нанял... как бы выразиться?.. Местных исполнителей. Но вы правы. Дайте мне подумать. Может, дополнительные пять тысяч поправят дело? - Он протянул мне руку. - Договорились?

Я ответил:

- Никоим образом.

Он терпеливо повторил:

- Мистер Нельсон, французы годами выжимали из нас все соки. Выжимали до тех пор, пока ничего не осталось. Но теперь мы свободны и должны владеть тем, что принадлежит нам. Я еще раз вас спрашиваю...

- Почему бы вам не заткнуться, - предложил я.

- Ну вот. - Он снова вздохнул. - Такое некрасивое английское выражение. Вот теперь я вижу, что ошибся в вас.

Он щелкнул пальцами, и из кухни появились Ужасные Близнецы.

* * *

Когда я в первый раз увидел их, мне показалось, что они вышли из ночного кошмара. Но не теперь. Сейчас они стояли слишком близко ко мне и вонь от них была невыносимая. С всклокоченными волосами, в изодранной одежде, они совсем потеряли человеческий облик. Особенно один, тот, который тогда сунулся в дверь джипа. Его правый глаз совсем заплыл, а одну сторону лица обезображивал черно-зеленый синяк. Я обратился к Талебу.

- Где вы отыскали этих двоих, черт возьми? В городской канализации?

И тихий голос позади произнес: