Печальный демон | страница 31
Люблю наблюдать на рассвете, когда сеньорита выходит на балкон в лёгком утреннем платье.
К своему удивлению, я очень привязался к Дарье, её непосредственность и нежность очаровывают, дарят чувства давно забытой лёгкости. Иногда, вдали от посторонних глаз она прижмётся ко мне по-детски…
Помню наш с Дарьей вчерашний вечер. Тётка уехала по делам в Венецию, оставив племянницу одну, явно не задумываясь о её возможной компании. А я позаботился, чтобы Драгомиров всю ночь оставался занят карточной игрой, ему удивительно везло, что даже будучи противником карт, он не сумел оторваться.
Хозяин дома, где остановилась Дарья, устроил великолепный бал маскарад. Моя прелестница выглядела очаровательно в античном одеянии из тонкого шёлка, которое на ней смотрелось столь невинно.
После бала отправились к морю прогуляться. Увлекшись беседой, не заметили, как забрели далеко, и вокруг — никого. Ночь выдалась тёплой, мягкий лунный свет играл на легких волнах. Невольно я сам проникся романтическим настроением. Тонкая ткань туники оказалась слабой защитой, девушка не оттолкнула меня, доверившись, под всплеск морских вод подарила свою нежность… На время я позабыл о холодном блеске древнего камня…
Дарья не хотела возвращаться… Я снимал небольшой домик неподалёку и решился… Она крепко прижималась ко мне весь путь, но взор оставался опущен. Интересно, знает ли Дарья о силе камня в браслете?
Мы снова были вместе… опять её нежность…
Потом, укутавшись в мой халат, сеньорита подошла к окну, долго смотрела вдаль, облокотившись на низкий подоконник. Неподалеку донёсся шорох, незаметный для других, но явный для меня… Да, девочка оказалась не проста… Рука Дарьи потянулась к пистолету, который оставил на подоконнике её приятель.
Она не успела… Я схватил красавицу за руки. Мои движения были достаточно осторожны, чтобы не причинить барышне боли, и не оставить синяков на шёлковой коже. Однако эти прикосновения не дали Дарье даже пошевелиться.
— Потрудитесь объяснить, — попросил я, указав взглядом на предмет, лежащий на подоконнике. — Ваши друзья принесли вам подарок для меня?
Подельник барышни давно оставил мой дом далеко позади. Помощи прелестнице ждать не приходилось.
В эти мгновения мой взор был страшен, однако сеньорита сохранила спокойствие.
— Мне не хочется умирать, — произнесла она тоном, будто речь шла о сахаре в чае.
— Не придётся, — я выпустил Дарью из "объятий". — Не ожидал, что ваши предпочли иные методы борьбы с нами. Для вас добрачная связь с мужчиной — означает вечные муки Ада, — знаю, ирония прозвучала жестоко, невольно мне самому стало совестно.