Свадьба – навсегда! | страница 30



– Так, – решительно сказала Галина Пална, – повторяю для тех, кто вчера после авиаперелета был слегка неадекватен и не усвоил правил до конца. На все происки аборигенов отвечать одно – увалеле!

– Увалеле? А чё это такое? – удивилась группа почти всем составом.

– Да, увалеле!

– А как оно переводится? – поинтересовался кто-то.

– Это на суахили означает: «Извините, у меня с собой только кредитная карточка!» Все поняли? У-ва-леле!

– Ну да, вроде как «отвалили»! – озарился догадкой Витек. – Чтоб лучше запомнить.

– Ну, можно и так, – пожала плечами Галина Пална. – Пошли!

Она решительно зашагала вперед, сбившиеся в компактную кучку путешественники потрусили за ней.

Видимо, деревенька была вроде потемкинской, потому что жители, головастые, заметно лопоухие и удивительно темно-шоколадные, обращали на гостей мало внимания, занимаясь своими делами. Глядели на пришельцев только голенькие, пузатые дети, и облаивала их в охотку тощая, в цвет сухой земли, псина.

– Да они все нанятые, – сказал Витек, пристроившийся к Маринке с Димой. – Студенты какие-нибудь подрабатывают. Фольклорный ансамбль, четко!

– Главное, чтобы они были убежденными вегетарианцами, – заметила Илона. – Остальное мне лично глубоко по фигу.

Галина Пална неторопливо провела их по деревеньке, рассказывая, как тяжко и беспросветно существование туземцев посреди выжженной пустыни в условиях каменного века. Желая показать, что она здесь своя в доску, Галина Пална перекидывалась булькающими словечками с жителями, и те в ответ булькали и цокали тоже, улыбались, показывая редкостно белые и крупные зубы, правда, не всегда в комплекте.

– А сейчас жители деревни поприветствуют гостей старинными песнями и танцами, – с явным облегчением сказала Галина Пална, когда они, дав кругаля между хижинами, вернулись на, так сказать, центральную площадь.

Там находилось некое сооружение из струганых бревнышек, выложенных полукругом, вероятно, партер и бельэтаж одновременно.

– Учтите, за все уплачено авансом, так что никаких заказных «Сулико» для Реваза из солнечного Тбилиси. А то они так распоются, что мы до вечера отсюда не выберемся. Ясно? Сейчас я представлю вас вождю племени и начнется концерт.

Становилось жарко, и туристы с удовольствием забрались под навес над гостевой трибуной.

Вождем оказался равнодушный сухопарый старик в красной бабьей поневе, подхваченной на бедрах ремешком, в бусах и с длинным посохом. Деревенская самодеятельность, целиком дамская, завернутая до подмышек в яркие простынки, выстроилась в два ряда перед гостями и принялась петь а капелла звонкими, чуть дрожащими, идущими как бы из глубины веков голосами. Аборигенам, по-видимому, петь очень нравилось, и это настроение передалось аудитории – гости тоже стали хлопать в ладоши. Кто-то стал подтягивать.