Заколдованная принцесса | страница 16





– Нет! – в отчаянье прошептал юноша.

Он двинулся к безжизненному телу и осторожно перевернул его. Из головы у жабы бежала кровь. Юноша вынес тело Дионеллы-жабы из грота и положил в воду у берега в тихой заводи.

И тут первый луч солнца упал на безжизненное тело. Дион замер. Впервые он увидел, как Дионелла из жабы превращается в прекрасную девушку: кожа жабы растягивалась, светлела и превращалась во что-то, похожее на большущий рыбий пузырь. Показалось, что через него просвечивается скелет, все время меняющий очертания, пузырь постепенно заполнился плотью, потом внезапно лопнул и исчез, обнажив бездыханную Дионеллу, слегка прикрытую водорослями. На голове у нее зияла рана, из которой медленно сочилась кровь, стекая в воду.

На корабле тревожно звонил колокол – юноша не слышал.

Потрясенный увиденным Дион вынес девушку на берег и укутал в плащ, слезы душили его.

– Я не уберег тебя! – горько сказал он. – Счастливая случайность вселила в меня надежду… Будь проклят Дион и умри! Прости меня, благородный Тур, я не приду на поединок.

Дион приставил к своей груди меч, но в это мгновение послышался вздох, и девушка, не открывая глаз, сказала:

– Слишком легко хочешь отделаться, раб… Я сама убью тебя!

Дион не двигался.

Дионелла открыла глаза:

– Что ты глазеешь на меня? Лучше приложи к моей ране вон те водоросли.

Дион быстро собрал водоросли и стал прикладывать их к ране на голове девушки.

– Кто тебя? – спросил он.

– Проклятый Тур. Его я тоже убью. Как же он глуп, должна я сказать. Но это тебя не касается. Лучше скажи, где ты пропадал? И что ты там лепетал о счастливой случайности? В чем она, неужто в том, что мне разбили голову?

С моря доносился звон колокола.

– Кто это там звонит? – Дионелла повернула голову к морю.

– Видишь этот корабль? – тихо спросил Дион. – Мы отправимся на Восток, и я освобожу тебя от заклятия.

Дион неожиданно смолк и закрыл лицо руками.

– Что с тобой? – испугалась Диона.

Она отняла от лица руки юноши – из его глаз градом лились слезы.

– Да поможет нам счастливый случай! – проговорил Дион.


Корабль плыл на Восток.

Никто ни о чем не расспрашивал Диона, хотя все на корабле умирали от любопытства.

Как только корабль вышел в открытое море, Дионелла подошла к юноше:

– Прими в дар, – торжественно сказала она, снимая кольцо со своего мизинца. – Ты спас меня.



Они плыли несколько суток. Правитель и вся его семья были в восторге от юноши и старались оказывать ему всяческие знаки внимания. А юная дочь правителя – ясноглазое рыжеволосое существо, полное очарования и детской непосредственности, – не скрывала своей влюбленности в юношу и ни на шаг не отходила от Диона. Она засыпала его вопросами и, не дожидаясь ответов, задавала новые: