Немецкие деньги и русская революция: Ненаписанный роман Фердинанда Оссендовского | страница 39



. Автор дает в целом верную картину событий. Конечно, тут есть некоторые уступки цензуре: и осуждение Сиссона, и «горячие симпатии» к Робинсу, который «разглядел фальшивку тотчас же». Нет, Сиссон свидетельствует, что Робинс переживал и колебался, он хотел разделить ответственность за прикосновение к этой ужасной «тайне» с Сиссоном. Но это пустяки, К сожалению, в авторской оценке есть и другие неточности. Преувеличением является утверждение, что российские контрреволюционные круги и эмигрантские авторы признали фальшивый характер «документов Сиссона». Ну а сам он «дал свое имя» не тем документам, которые опубликовал «Приазовский край», а тем, которые опубликовал он первым, то есть основной части документов. Повторяет Р. Ш. Ганелин за Сиссоном, по сути дела, и версию о многочисленных противниках большевиков, поставлявших документы. Не «контрреволюционное подполье» с готовностью удовлетворяло потребность американцев в «документах», а только один контрреволюционер: А. М. Оссендовский, с помощью Е. П. Семенова, а затем и другого посредника. Впрочем, будем благодарны автору, который и двадцать лет тому назад сумел дать более объективную, чем другие, информацию об этих документах.


Примечания:

>1 Кеnnаn G. F. The Sisson Documents // The Journal of Modern History. Vol. XXVIII. 1956. June. P. 130.

>2 Ibid. P. 143–144. А. В. Островский, готовя недавно примечания и вводную статью к воспоминаниям шведского банкира Улофа Ашберга, провел обследование петроградской печати после июльских дней на предмет публикации там материалов о немецко-большевистских связях. Среди выявленных им материалов есть и часть интересующих нас. Это: А. Мзура. В трясине предательства // Вечернее время. 1917. 7 июл.; Е. Семенов. Кто такой Парвус? И Там же; А. Мзура. Охранные прорицатели // Там же. 1917. И июл. См.: Из глубины времен. № 2. 1993. СПб., 1993. С. 61. А. Мзура — псевдоним Оссендовского.

>3 Кеппап G. F. Op. cit. Р. 144. Как указывает Дж. Кеннан в примечании к этому месту своей статьи, копии писем Временного правительства Северного Кавказа с поручениями Е. Семенову провести переговоры по этому вопросу были найдены в фонде Дэвида Р. Фрэнсиса в Историческом обществе штата Миссури.

>4 Последние новости. Париж. 1921. 3 апр.

>5 The National Archive of the USA (NA). RG-59. Sisson's Documents (SD). Фамилию г-жи Никифоровой упоминает в своем письме от 30 декабря 1920 г. на имя чиновника Госдепартамента Картера американский лейтенант Борис Бразоль, видимо связанный в 1918 г. с военной разведкой. Никифорова назвала ему фамилию г-жи Тырковой-Вильямс (деятельницы кадетской партии, жены американского корреспондента в России Вильямса), которая, по словам Бразоля, вывезла из России много документов, впоследствии использованных Э. Сиссоном. (См. там же: Box 1. File V). О Бразоле см. также ниже примечание 7.