Канун Рождества в Пятничной гавани | страница 69



Сэм с удивлением посмотрел на него и потряс головой.

— Я знал, что не нужно было тебе об этом рассказывать, — произнёс он виновато. — Боже, Шелби должно быть очень сердится.

Марк поставил сумку на пол и снял пиджак.

— Мне плевать. Как Холли? И чей это автомобиль стоит около дома?

— Это машина Мэгги. А Холли стало уже лучше. Её не рвало уже часа полтора.

— Зачем ты вызвал Мэгги? — удивлённо спросил Марк.

— Она нравится Холли. И потом, когда я встретил её на Хэллоуине, она сказала, что я могу обращаться к ней за помощью в любое время. Я попытался дозвониться до Алекса, но безрезультатно. Пришлось звонить Мэгги. Она сразу же приехала. Боже, она такая молодец. Пока я ходил в магазин, она искупала Холли в ванне, почистила её вещи и уговорила принять Холли лекарство, от которого девочку не вырвало.

— То есть жар спал?

— Пока да. Правда иногда температура подскакивает. Нужно продолжать наблюдать за ней.

— Я заступаю в ночную смену, — сказал Марк. — Тебе нужно отдохнуть.

Сэм устало улыбнулся и сделал глоток вина.

— Я бы справился с этим. Но всё же я рад, что ты вернулся.

— Я должен был вернуться. В данных обстоятельствах я был бы плохой компанией на вечеринке.

— А что сказала Шелби?

— Она не обрадовалась.

— Она успокоится. Букет цветов, немного умасливания, и всё будет в порядке.

Марк раздражённо покачал головой.

— Я не возражаю против умасливания. Но с Шелби это не пройдёт.

Глаза Сэма расширились.

— Ты собираешься порвать с ней?

— Нет, но я просто понял … ладно, забудь, я расскажу тебе об этом позже. Мне нужно взглянуть на Холли.

— Если вы с Шелби расстанетесь, и ей захочется отомстить тебе, — сказал Сэм вдогонку Марку, поднимавшему наверх, — то дай ей знать, что я доступен для секса.

В коридоре, ведущем в комнату Холли, пахло нашатырным спиртом и мылом. Лампы заливали мягким светом необработанный деревянный пол. Марк на мгновение попытался представить, какое впечатление производит дом на постороннего человека: пустые комнаты, пол, нуждающийся в хорошей чистке песком, неокрашенные стены. Они начали ремонт с того, что реконструировали каркас дома, сделав его надёжным и безопасным. Но на косметические работы у них пока не хватало времени. Наверняка Мэгги была шокирована внутренним убранством дома.

Марк открыл дверь в комнату и замер на пороге. Мэгги лежала рядом с Холли на кровати, голова девочки покоилась на сгибе её руки. По другую сторону от Холли лежала новая мягкая игрушка.

С не накрашенным лицом и волосами, стянутыми в хвост, Мэгги была похожа на подростка. Это впечатление усиливалось ещё и благодаря золотистым веснушкам, усыпавшим её нос и скулы. Она читала вслух книжку Холли, глаза которой были слегка затуманенные, но взгляд был спокойным.