Пудра и мушка | страница 90
Хотя Джеймс усердно пыхтел над своим тщательно обдуманным предложением руки и сердца, его мало смутил отказ. У него был вид до глубины души оскорбленного юноши.
- Мне совершенно очевидно, что вы не слышали ни одного моего слова, Клеона! - ответил он.
- Но ведь я сказала да, Джеймс! Вы говорили так красноречиво, что я сразу не смогла все взять в толк! Джеймс поклонился.
- Позвольте откланяться. Я предлагал вам руку и сердце. При этих словах он удалился с видом обиженной добродетели.
Клеона залилась истерическим смехом. Подошел сэр Дерик.
- Вас что-то рассмешило, дорогая? Могу я разделить ваше веселье?
Клеона быстро пришла в себя.
- Скорее уведите меня отсюда, - взмолилась она. - Я... Меня довела эта несносная жара! Мне надо успокоиться! Эти скрипки так раздражают. Я... проводите меня в... более прохладное место!
Сэр Дерик был изумлен, но предпочел скрыть это.
- Непременно, очаровательная! Я уже говорил, что знаю здесь укромное местечко. Возьмите меня за руку; тут, правда, невыносимо душно!
Он повел ее к портьере, за которой находилось небольшое помещение для отдыха, скупо освещенное мерцанием нескольких свечей.
В это самое время Филипп присел рядом с леди Малмерсток. Он был мрачнее грозовой тучи. Леди пристально посмотрела на него.
- Итак? - поинтересовалась она. Филипп выдавил из себя жалобный смешок.
- Вот и все, меня отвергли! Похоже, что я даже не могу скрыть свои переживания,
- Это заметно, - сказала старушка. - Карты выпали неблагоприятно для вас. Но будьте мужчиной.
- Но ваша племянница не любит меня.
- Детский лепет! Не говорите глупостей. И не считайте меня дурой, Филипп!
- Мадам, все против меня! Виновата моя сомнительная репутация. Ее ответ был окончательным и бесповоротным.
- Это вам так только кажется. Не будьте столь наивны, дитя мое! Что же все-таки между вами произошло?
- Я попросил ее выйти за меня замуж. А она в ответ подробно и с удовольствием перечислила все легенды о моем пребывании в Париже.
- И вы, безусловно, все отрицали?
- Нет, не все. Это было бы глупо! Во всем есть толика правды.
Леди Малмерсток в задумчивости откинулась назад.
- Да убереги меня Господь от этих молодых людей! Вы ей признались?
- Частично. Я старался быть совершенно откровенным с ней.
- Боже мой, Филипп! Быть откровенным с женщиной? Тогда уповайте разве что на милость Божью! Вы не требовали от нее, чтобы она выслушала вас?
- Но как я мог?.. Она...
- Значит, не требовали. Ушли в кусты, когда она понадеялась на вас. Ставлю свое лучшее колье против чего угодно, что она мечтала, чтобы вы были более настойчивы. Теперь бедняжка загнана в угол. Поделом и ей, и вам.