Добей лежачего | страница 29
— Дэнни, шеф.
— Дэнни Мэтсонса. Кстати, как он, Джимми?
— Немножко выбит из колеи, шеф.
— Он хороший парнишка. Ему небось жалко потерять бонусы, раз он выбыл из основного состава.
— Но всё-таки… — настаивал Даффи, — ваши враги… не могли бы вы их перечислить.
— Вик Риверс, Солли Бенсон, Уолли Маунтджой, Фиддлер Мик, Стив Уилсон, Чарли Магрудо, миссис Магрудо, Дики Джекс, Майкл О’Брайен, Том Клэнси, Стэки Стивенсон, Рэг Дайсон… — Проссер развёл руками, — сколько вам ещё нужно? Мои друзья — это мои враги. Я люблю их, но при случае всегда готов надуть, и они относятся ко мне точно так же. Я деловой человек, если вы понимаете, что я хочу этим сказать.
— Никого не хотите выделить особо?
Проссер выглядел раздражённым. Его как будто заставляли ябедничать на друга. Он-таки не удержался.
— Возможно, Чарли Магрудо. Возможно. Год или два назад я вроде как подложил ему свинью.
— Что за свинью?
— Не очень большую. Краем уха прослышал, что он пытается подмаслить кое-кого в муниципальном совете, чтобы организовать себе пару-тройку контрактов, — при этом воспоминании Мелвин улыбнулся. — Короче, я перебежал ему дорогу, и в итоге контракты достались мне. Ему это не слишком понравилось. Но я не сомневаюсь, что он не таит на меня зла.
— Его дела после этого пошатнулись?
— Пошатнулись? Господи, да нет, конечно. Ему-то лично я ничего не сделал. Вообще, ничего не вышло за пределы муниципалитета. И потом я получил контракты, предложив всего лишь половину того, что предлагал Чарли. Это было здорово.
Проссер снова обратился мыслями к Даффи.
— И что же мы такое обнаружили, что не заметили наши друзья в голубых мундирах? Есть какие-нибудь подвижки? Надеюсь, Джимми не зря тратит свои денежки?
— Не вполне. Пытаюсь расшевелить Дэнни Мэтсона. И ещё: я ездил в Лейтон-Роуд.
— Ездили в Лейтон-Роуд? Надоедали нашим местным жителям, нашим верным поклонникам? Это как-то не очень радует.
— Ничего подобного. Они были очень дружелюбны.
— Да неужели?
— Да, они рассказали мне, что ваши фанаты делают с их почтовыми ящиками.
— Ужасное место, — проговорил Проссер, мелодраматически передёрнув плечами. — Возникло и существует исключительно за счёт супермаркета Сейнсберри, но как-то поддерживать с ними добрососедские отношения порой бывает трудно.