Передел | страница 60



– Вон! – рявкнул Берто. – Чтобы ноги твоей больше здесь не было!

Мэгги величественно поднялась с кресла и в призыве к миру всплеснула загорелыми руками.

– Мэгги! – донесся со второго этажа голос Мэри.

Пока мужчины мерили друг друга яростными взглядами, Мэгги подошла к лестнице и крикнула:

– Все в порядке, Мэри!

– Что случилось? – спросил Майкл, перегнувшись через перила.

– Ничего, не спускайтесь, – ответила Мэгги и вернулась на поле битвы. – Я в ваших итальянских тирадах ни слова не поняла, но их страшно слушать, – сообщила она. – Берто, мне надо поговорить с тобой наедине. Лауро еще мальчик, они сейчас все такие.

Лауро плюнул на пол, поднялся на второй этаж и хлопнул дверью. Когда он принялся грохотать дверками шкафа и чемоданами, Мэгги вернулась в кресло и схватилась за голову.

– Прости, Мэгги, – тихо и на удивление нежно сказал Берто.

– Ничего страшного, бывает.

– Принести тебе выпить?

– Да. Все равно что.

Берто отправился за виски с содовой. Когда он вернулся, Мэгги услышала звон кубиков льда в бокале – у него дрожали руки.

Наверху Майкл о чем-то говорил с Лауро, вероятно, пытался его урезонить.

Берто взял бокал и приземлился туда, где недавно сидел Лауро. Лед в бокале колотился о стенки.

– Прости, – повторил он.

– Послушай, Берто, то, что ты извиняешься, конечно, очень мило, но пока ты не пришел, Лауро держал себя в руках.

– Прости.

– Я не хочу, чтобы он уходил, – добавила Мэгги. – По крайней мере сейчас. Он многое может наговорить, а скандал нам не на руку.

– Он что-нибудь говорил обо мне? Что Лауро обо мне наговорил?

– Ничего, – улыбнулась Мэгги, – не считая того, что высказал тебе в лицо. Очевидно, и этого было достаточно.

– Просто мне хотелось знать, не ляпнул ли этот паршивец что-нибудь. Ты сама сказала, он может всяких глупостей наговорить…

– Я имела в виду Мэри. Он может распустить сплетни про Мэри.

– Какие еще сплетни?

– Не знаю. Мне кажется, но это только между нами, что Мэри совершила глупость. Он намекнул на это.

– Мэри! – воскликнул Берто.

– Да, Мэри.

– Не могу поверить. Он что угодно может наговорить. Нынешние мальчишки просто опасны. Что он хотел, денег?

– Наверное. Но ты сам знаешь, какой Лауро гордый. Так что, когда ты вмешался, до них мы еще не дошли.

– Зря он это затеял.

– Наверное.

– Лауро должен покинуть наш дом, – убежденно сказал Берто меланхолическим тоном, который ничуть не соответствовал смыслу его слов.

– Я думаю, все утрясется, – примирительно произнесла Мэгги. – Мне несложно называть его секретарем. В конце концов, какая разница? Лауро сказал, что у него появилась невеста, которая думает, что он секретарь.