Нежный хищник | страница 25
— Чего вы хотите?
Его саркастическая усмешка исчезла.
— Поговорить с вами.
— Нас не о чем говорить.
— К сожалению, есть.
Он прошел внутрь мимо нее, словно был здесь хозяином. Разумеется, специально для того, чтобы позлить ее.
— Я вас не приглашала!
— Да, не приглашали, но то, что я собираюсь вам сказать, требует уединения.
Его взгляд скользнул по ее фигуре. Мэдисон почувствовала, что краснеет. Вздрогнув, она сложила руки на груди.
— Если вы думаете…
— О, я думаю, habiba . — Его голос стал жестче. — Поверьте мне, я действительно думаю. То, что случилось между нами в тот вечер, прочно засело в моей голове.
Нет, она не позволит ему говорить о той ночи, не станет перед ним оправдываться, ведь она ни в чем не виновата.
— Не знаю, как вы меня нашли и зачем вы здесь, но…
— Как уже сказал, я пришел поговорить с вами. — Его взгляд скользнул по ней снова. — Хотя, признаюсь, закончить то, что мы начали тем вечером, было бы забавно.
Сердце Мэдисон колотилось так громко, что она забеспокоилась, не услышит ли его ее незваный гость.
— Убирайтесь.
— Поверьте мне, habiba , я бы с радостью, но не могу.
— Послушайте, мистер…
— Ваше высочество.
— Простите.
— Ко мне обращаются «ваше высочество», а не «мистер».
Она посмотрела на него так, словно он спятил. Возможно, так оно и было. Какое значение имел его титул?
А вот Тарик ожидал от нее совсем другой реакции. Удивления. Даже страха. Впрочем, страх все же был. Ее лицо побледнело, зрачки расширились.
И в то же время она бросала ему вызов.
Тарик в очередной раз подумал, как красива эта женщина.
Было очевидно, что она только вышла из душа. От воды ее золотистые волосы приобрели бронзовый оттенок. В ее старом халате не было ничего сексуального. Все дело в очертаниях фигуры под ним. Когда Тарик заметил проступившие сквозь ткань соски, его бросило в жар, и это разозлило его еще больше.
— Подождите… вы правда принц?
Ее голос звучал по-другому. Он в который раз убедился, что женщины неравнодушны к титулам.
— Правда. Я Его Высочество Тарик аль-Саиф, кронпринц Дубаака.
— Принц, — насмешливо фыркнула она. — О боже, принц!
— Что здесь такого смешного? — холодно спросил он.
— Теперь я все поняла. Вас послала Барб.
— Кто?
— Она не знает, что мы с вами встречались раньше, и, наверное, считает вас настоящим подарком для женщин. Очевидно, как и вы сами.
Он в мгновение ока очутился рядом с ней и, схватив ее за локти, процедил сквозь зубы:
— Не смейте надо мной смеяться!
Но она продолжала смеяться, и с каждой последующей секундой его ярость усиливалась.