Вкус огня | страница 27
— Нет, крошка, нет, — ответил Томас. — Такой огонь вспыхивает только один раз. Значит, если ты его и не любишь сейчас, то полюбишь после, но все это причинит тебе много боли. Он богатый человек, а ты всего только нинья Хуана Рамиреса.
Антония пожала плечами:
— Я должна подумать об этом. Может быть, эта боль не слишком высокая цена за вкус такого огня.
— Решать тебе, — сказал Оро, а Томас кивнул. Рассудив, что их доводы исчерпаны, близнецы оставили Антонию одну.
Ройалу очень хотелось снова посетить Антонию, но сейчас ему следовало заняться скотом. Он не помнил, чтобы какая-то женщина так быстро и сильно возбуждала его — после одного поцелуя.
В холл вошла Мэрилин, и Ройал заставил себя улыбнуться и поздоровался с ней. Его смутило, что он увидел Мэрилин в тот момент, когда мечтал о другой женщине. Мысль о том, чтобы затащить Мэрилин к себе в постель, уже не казалась ему привлекательной. Когда же она поцеловала его, он окончательно понял, что не хочет ее.
Антония остановилась на лестнице, наблюдая эту сцену. Она поняла, что эти двое просто здороваются, однако ощутила острый укол ревности и скорчила недовольную гримаску. Ей казалось, она питает к Ройалу Бенкрофту нечто большее, чем плотское влечение. Антония снова двинулась вниз, но тут услышала слова Мэрилин:
— Я рада, что этих бандитов здесь больше нет.
— Они не бандиты, Мэрилин, — возразил Ройал. — Они спасли жизнь Патриции и Джастину. Более того, предупредили меня об опасности, о которой я и не подозревал.
— Вы хотите сказать, что они все еще здесь? — возмутилась Мэрилин.
— Конечно. — Ройал с трудом скрывал раздражение. Мэрилин пришла в ярость:
— И вы позволили этой мексиканской шлюхе остаться на ночь в вашем доме?
Овладев собой, Антония быстро спустилась с лестницы. Ее злость немного утихла, когда она увидела, как разгневан Ройал. Подойдя к нему, Антония притянула его к себе и страстно поцеловала. Обвив рукой талию Ройала, она посмотрела на Мэрилин:
— Эта шлюха по крайней мере знает свое дело, сеньора. Я никогда не оставляю клиента неудовлетворенным. — Немного отстранившись от Ройала, Антония скользнула рукой вниз и задержалась на его бедре. — Такого мужчину, как он, нелегко удовлетворить. Нам едва хватило ночи.
Надев шляпу, она вышла. Шокированная Мэрилин залилась краской, когда Антония, проходя мимо, пожелала ей доброго дня, пропела начало песни «О, желтая роза Техаса» и рассмеялась. Этот смех был слышен, пока не замер вдали.