Песня ветра | страница 13
Мистер Вильяме меланхолично дожевал кусок куриной запеканки и успокоительно улыбнулся своей жене.
- Она позвонила мне, чтобы сообщить о своем решении, только сегодня утром. И моего разрешения она не спрашивала, - сухо добавил он.
- Очень на нее похоже, - возмущенно сказала тетя Вильяме. - Если бы она хоть чуть-чуть о нас заботилась, ее и самой на свадьбе не было бы.
Сэра успокоительно положила руку на плечо своей тети.
- Тетя Джейн, все в порядке. Правда. Я, конечно, расстроилась, когда впервые услышала о том, что Тед здесь, но теперь я изменила свое мнение. Она улыбнулась и добавила, посмотрев краешком глаза на своего дядю:
- Все к лучшему. Когда-нибудь мы должны были встретиться.
- Наверное, - сказала миссис Вильяме. Но хорошо было бы, чтобы кумушки в Рокленде не уделяли вам столь пристальное внимание.
Лиззи Троте сделает из этой истории конфетку, - добавила она, нанизывая на свою вилку гриб с такой безжалостностью, словно он был вышеупомянутой леди.
- Лиззи Троте будет достаточно занята, критикуя нашу одежду и убранство в церкви, - сказала Вики и скривилась. - Даже ей не выжать большой истории из бывших мужа и жены, которые спокойно общаются друг с другом.
- Это ты так думаешь, - вздохнула ее мать. - Да, Сэра, Вики сказала мне, что ты идешь завтра в парикмахерскую?
Сэра пожала плечами.
- Новая жизнь, новая внешность. У меня всегда были длинные волосы. Настало время измениться.
Миссис Вильяме с сожалением посмотрела на роскошные каштановые волосы племянницы, собранные в большой пучок на затылке.
- Ох, Сэра, не делай этого. По крайней мере, не сейчас. Пожалуйста, подожди, пока закончится свадьба.
Сэра посмотрела на нее.
- Тетя, я надену на голову венок из фрезий.
На свадьбе это будет выглядеть очень мило.
- Я думала не о венке. - Миссис Вильяме покачала головой. - О Боже.
- Такое впечатление, - сказала Сэра, в последний раз проведя по волосам щеткой, - что я собираюсь отрезать себе голову, а не волосы.
Вики, растянувшаяся поперек кровати в обнимку с журналом "Дом и сад", бросила на нее выразительный взгляд.
- Мама приняла это слишком близко к сердцу, - согласилась она. - Не могу сказать, что мне нравится эта идея, но это твое решение, и волосы тоже твои. - Вики наморщила носик, а затем продолжила:
- Маме, наверное, уже начали надоедать свадебные приготовления. Она была такой спокойной и организованной, пока не приехала Фиона. Я сказала папе, что, когда все закончится, он должен поехать с мамой в отпуск.