Жар твоих рук | страница 26



— Хорошо, — сказал он. — Мы уйдем. Пока что. Но нам еще предстоит увидеться.

В прихожей Мэри-Джо окинула Джека презрительным взглядом.

— Пожар устроила не я!

— Какой пожар вы имеете в виду? — пробормотал Джек, так чтобы слышала только Мэри-Джо.

Ей стоило большого труда унять дрожь, охватившую вдруг все ее тело.

— Не знаю, о чем это вы. — Она старалась не смотреть на Джека.

— Какой пожар вы сейчас упомянули — от которого загорелся ювелирный магазин или тот, что мы разожгли чуть позже, перед камерой?

Мэри-Джо посмотрела ему прямо в глаза.

— Я ведь уже сказала, что не понимаю, о чем вы.

Джек твердо выдержал ее взгляд.

— Уверен, что понимаете.


— О чем это вы там переговаривались? — спросил Далтон, когда они сидели в машине.

Если бы он сам это знал!

— Да так, — неопределенно ответил Джек.

И не надо было ничего ей говорить. Интуиция подсказывала Джеку, что Мэри-Джо говорит правду, что она действительно ничего не знала о поджоге, не имела к нему никакого отношения.

Но тогда откуда это напряжение? Почему она сразу воздвигла вокруг себя стену, начала защищаться? Женщина, с которой говорил сегодня Джек, была совсем не той женщиной, которую он поддразнивал и с которой флиртовал два дня назад на углу главной и Третьей улицы. И уж конечно, это была не та Мэри-Джо, с которой он целовался вчера перед камерой и которая с готовностью ответила на его поцелуй.

Сегодняшняя Мэри-Джо была холодной и чужой. Напряженной. Сердитой. Два дня назад она готова была съесть его глазами. Вчера вечером смотрела на него так, словно всю жизнь молила Бога, чтобы он послал ей именно его, Джека. Сегодня же она старалась не встречаться с ним взглядом, пока он не начал задавать вопросы.

Почему? Ему очень хотелось это знать.

Обычно Джек доверялся своей интуиции, которая подсказывала ему сейчас, что Мэри-Джо не могла быть поджигательницей.

Но он не был уверен в том, что в нем действительно говорит многолетний опыт работы. Вполне возможно, что мысли эти идут совсем из других источников.

Ему нравилась Мэри-Джо. И интуиция на этот раз может обмануть его.

— У вас происходит что-то личное, о чем я должен знать? — спросил Далтон.

— Нет, — быстро ответил Джек.

Слишком быстро.

— Хорошо. Тогда, может быть, ты последишь за ней?

— Сделаю что?

— Джек, старина, нам предстоит расследовать ограбление и поджог. У Мэри-Джо была возможность совершить и то и другое, поскольку она знала о часах в незапертом сейфе. Она — вдова с ребятишками на руках, поэтому у нее есть и мотив.