Счастливчики | страница 73



Оставили сотню матросов, сами пошли дальше, в Бермудский треугольник. Ночные бдения и тщательный инструктаж вахты никаких результатов не дали. Никто не видел странных огней. В небе изредка вспыхивали падающие звезды, больше ничего. На пятую ночь увидели огонек. При сближении опознали испанский торговый галеон на двадцать пушек. Пошли на пересечение курса и дали залп книппелями вдоль корпуса. Такелаж и рангоут получил повреждения, но испанцы погасили масляную лампу и попытались скрыться в темноте. Бесполезно. Силуэт галеона хорошо просматривался с низкой палубы люгера. Пришлось «подрезать» корму и дать еще один залп картечью. Враги спустили флаг и остатки парусов. На борту находился стандартный набор груза из Испании в Эспаньолу. Сначала сняли пушки и все самое ценное. Трофеи выгрузили на острове, затем вернулись к беспомощно дрейфующему галеону. Экипаж уже уплыл на шлюпках, поэтому решили полностью выпотрошить судно. Для вывоза груза и прочих полезных вещей сделали пять рейсов. Теперь временная база выглядела обжитой и надежно защищенной.

Снова вернулись в Бермудский треугольник. На рассвете второго дня увидели паруса двух галеонов. Немедленно развернулись и пошли в сторону своей временной базы. Но испанцы заметили нидерландских пиратов. Корабли без промедления изменили курс и начали преследование. Галеоны уверенно догоняли, даже ночью не бросили погоню. С рассветом подкорректировали свой курс, сближение неотвратимо продолжалось. Два торговых галеона, один на двадцать пушек, другой на восемнадцать. Они не дадут шанса использовать преимущество в маневре. Зажмут с двух сторон и просто утопят. Спасение только в островах, там можно пройти по мелководью и спрятаться в удобном месте. Ближайший остров — Кошка, где братья надеялись подстроить ловушку, если для этого хватит времени. Когда подходили к острову, до ближайшего преследователя было меньше километра. Вова прижал «Разящую стрелу» к берегу, до песчаного пляжа оставалось не более десяти метров. Один из матросов разбежался и прыгнул за борт. С испанских кораблей послышался свист и хохот. Матрос быстро выбрался на берег и скрылся за деревьями. Братья переглянулись.

— Должен успеть.

— Здесь до противоположной стороны немногим более километра.

— Добежит за десять минут, дистанция по силам любому пятикласснику.

— Нам до пушек два часа, достаточно времени для подготовки к залпу.

— Лишь бы испанцы за два часа нас не догнали.