Можно ли купить счастье? | страница 37



Линдси покраснела, смущенно кивнула и отвернулась.

— Я слышал, ты носила Элли показывать деду?

— Что?.. Сиделка сказала, что он меня зовет и хочет посмотреть на ребенка. Люк, ты что, сказал ему, что она от тебя? Кажется, он считает, что стал прадедом. Даже велел мне следить, чтобы в доме все было сделано для удобства ребенка.

— Значит, ты ему сказала, что Элли моя дочь?

— Вообще-то я сказала твоему деду, что Элли — ребенок от моего мужа. Я не знала, какую историю состряпал для него ты.

Люк рывком развернул стул, оседлал его и уперся руками в спинку.

— Я не имею обыкновения стряпать истории.

Линдси пожала плечами.

— Допрос окончен? — спросила она.

— Несколько дружеских вопросов нельзя считать допросом, — твердо глядя ей в глаза, сказал Люк.

— Твоя техника дружеского общения нуждается в доработке.

Он усмехнулся.

— В пятницу будет благотворительный бал. Мы приглашены. Я поддерживаю эту организацию и хотел бы, чтобы мы пошли.

— Мы? — вскинулась Линдси.

— У тебя есть причины отказаться?

— Причин найдется с десяток. Первая — мне нечего надеть. Далее — кто останется с Элли, и наконец, я никогда не бывала на балах и не знаю, как себя вести.

— Душечка, тогда ты попала куда надо! Все организовывать — одно из многих искусств, которыми я владею. Завтра вы с матерью пойдете в магазин и подыщете платье. Марабель с восторгом последит за Элли, можешь не сомневаться. Бал начнется не раньше восьми, так что Элли уже будет спать. И на балу тебе ничего не нужно делать, только веселиться. И показывать всем, что ты меня обожаешь.

ГЛАВА ПЯТАЯ


— Может, попрактикуемся? — вкрадчиво предложил Люк.

— Попрактикуемся? — Линдси охватило беспокойство. Эти дьявольские огоньки в глазах! Что он замышляет?

— Чтобы было не так трудно изображать любящую жену, тебе нужно потренироваться.

— Я могу подождать до бала, — торопливо пробормотала она, и воображение тут же подсунуло ей ряд сменяющихся картин: после обеда она садится к нему на колени и чмокает его в подбородок; они гуляют по саду, находят потайную беседку, он ее целует, а она поднимается на цыпочки. А еще есть та большая кровать, на которой они вчера спали…

Линдси задохнулась. Нужно немедленно выбросить из головы эту чушь!

— Как знаешь.

Она нахмурилась.

— Разве можно идти на бал, когда дед болен?

Веселье в его глазах мигом испарилось.

— Я стараюсь, чтобы все было как всегда, только чаще бываю дома. Он не подозревает, что умирает.

— А это так? Он не может поправиться?