Можно ли купить счастье? | страница 33
Она села, нервно оглядела комнату и, убедившись, что они одни, сказала:
— Кажется, в конце концов мы оказались в одной постели?
— И ничего не случилось, так ведь?
— Кажется, нет.
— Все-таки удобнее, чем на полу?
— Вот, пожалуйста, — сказала Марабель, внося сумку, предназначенную для носки младенцев. Она поставила ее возле Элли, удовлетворенно кивнула и вышла.
— Какие у тебя планы на сегодня? — спросил Люк после того, как ребенка уложили в сумку.
— Хочешь, чтобы я что-то сделала? — Ей очень хотелось оказаться полезной.
— Нет. Вчера Хедли перевез твои вещи, но я забыл про машину. Если хочешь, он ее сегодня пригонит.
— У меня нет машины, — сказала она, намазывая тост джемом.
— Нет машины?
— Нет. У нас с Вилом была, но она разбилась. Я не стала тратить страховочные деньги на новую и ездила на автобусе. Мне нужны были деньги, чтобы подольше не работать после родов.
— Машину ты получишь, а пока, если надумаешь куда-то ехать, скажи Хедли, и он отвезет.
— Мне не нужна машина. Ради Бога, Люк, я здесь только… — она запнулась, поняв, что не следует упоминать о смерти деда, — только временно.
— Я куплю тебе машину, а когда будешь уходить, возьмешь ее с собой.
Она опустила ложку и сердито повернулась к нему:
— Люк, ты не должен покупать мне машину! Он пожал плечами.
— Почему? Ты моя жена.
В этот момент заявилась Марабель, и Линдси сдержала раздражение. Не все покупается за деньги. Не нужна ей его машина! Плохо уже то, что она у него на содержании.
— Яйца и сосиски, — провозгласила Марабель и поставила перед Линдси тарелку. — Чай горячий. Люк, передайте ей молоко. Еще чего-нибудь нужно?
Линдси помотала головой. Ей не терпелось, чтобы Марабель поскорее ушла и она могла бы ответить на последнее замечание Люка.
— Это временный брак, — прошептала она, когда за экономкой закрылась дверь. — Я обращусь к Хедли, когда он будет свободен. А возить он должен тебя.
— Хедли не мой шофер, а Джонатана. Хедли сейчас нечего делать. Если захочешь куда-то поехать, он будет под рукой. Это даст ему возможность как-то оправдать свое жалованье.
— Доброе утро, Люк — Кэтрин Винтерс в атласном халате вплыла в столовую. Она остановилась возле пустого стула и посмотрела на стоявшую посреди стола детскую сумку, в которой лежала Элли.
Встретившись взглядом с Линдси, она вежливо улыбнулась.
— У вас очень красивый ребенок, — натянуто сказала она.
— Благодарю вас. Ее зовут Элли, — откликнулась Линдси.
Кэтрин хотела сказать что-то еще, но только кивнула по-королевски и подождала, когда Люк придвинет ей стул.