Автоматная баллада. | страница 18
— Веньямин Петрович, — неожиданно выпалил Жорка, — а может, того, под стекло упрятать? Взять на первом этаже стол для экспонатов.
— О! — Чеботарев довольно оскалился. — Не зря все–таки я тебя держу… хоть и дурак дуриком, а местами ты, Жорка, все ж умный. Давай, чеши к Дуремар… к Желябову… только добавь, пусть он процесс выноски лично проконтролирует. А то…
— Веньямин Петрович, не беспокойтесь, все бу cде в лучшем виде! — пятясь к двери, скороговоркой выпалил Жорка.
— Смотри мне…
Тот факт, что петли у двери последний раз смазывали при царе Горохе, Швейцарец отметил, еще когда заходил сам. Особенно верхнюю. «Как он только этот скрип терпит изо дня в день? Звук ему нравится, что ли?»
— Ты, — обернулся к нему районный, — чего до сих пор стоишь? Давай, садись, вон кресел скоко! А я ща… — он снова придавил кнопку звонка, но на этот раз с двойной паузой.
— Спасибо. Мне лучше так.
— А? — растерянность, на долю секунды промелькнувшая во взгляде Чеботарева, наигранной не была. «Царь и бог» отдельно взятого Тулуповского района и в самом деле не понял фразу гостя. — Чего лучше?
— Стоя.
«Потому что я не имею привычки сидеть за столом с кем попало», — мысленно закончил фразу Швейцарец и представил, как бы передернулось лицо районного, услышь он подобный ответ.
— Восемь часов с мотоцикла не слезал.
— А–а… понял.
Дверь вновь издала посмертный визг. В освобожденный ею проход неторопливо вплыл широкий поднос. На подносе стояли хрустальный графин, два граненых стакана, тарелка с тонкими ломтиками ветчины и — Швейцарец с трудом сдержал искушение протереть глаза — голубенькая фарфоровая вазочка с букетом ромашек.
— Куда ставить, Веньямин Петрович? К вам на стол или на тот, что у окна?
— Давай сюда, Анют, — районный ё очередной раз переложил папку. — Прям сюда и ставь.
«Интересно, это Чеботарев специально так идиотски вырядил свою секретутку, — подумал Швейцарец. — Красная косынка, кожанка… ей бы еще кобуру от «маузера» на бок да отучить бедрами вихлять на каждом шагу — и будет не Анюта, а почти настоящая Анка–пулеметчица. Верная подруга партийного вождя… верная… десять минут назад, в приемной, она, уверен, была готова прямо на своей пишмашинке разложиться. «Ах–х, вы и в самом деле тот самый, о котором все столько говорят?»
Павлиниха. И голосок у нее подходящий — хотя, наверное, это ей тоже Чеботарев подсказал: что «хрипло» является синонимом «томно».
Тысячу раз был прав Старик, когда утверждал, что бабы делятся на два вида: умные стервы и глупые бляди! Впрочем, Старик всегда прав!