Автоматная баллада. | страница 16
Он уже был почти спокоен — злость и обида первых минут, когда он понял, что надежда на крупный приз улетучилась как дым, схлынули, а вернувшаяся на привычное место рассудительность подсказывала, что не все так уж и плохо, как могло бы быть.
— Знаешь, Сашка, — вслух произнес Сергей. — Все путем. Вот если б мы с тобой вообще ни хрена не нашли, тогда да, тогда и в самом деле был бы повод для расстройства. Атак…
Спору нет, уже мысленно продолжил он, доверху набитый оружием и боеприпасами склад, к которому можно привести караван, это здорово! Это, считай, пара лет беззаботной жизни где–нибудь подальше от болот, а если удачно вложиться, так шанс и вовсе завязать со следопытством. Эмигрировать… уехать в какой–нибудь Новый Сургут или еще севернее, где и климат поздоровее, и вообще жизнь, если верить слухам, не в пример полегче. Но раз уж тетка Фортуна не кажет нам свой ясный лик, скажем тете спасибо, что хоть совсем уж задом не повернулась.
— Где–то здесь должна быть караулка, — заявил он автомату. — Потому как колючка, электроизгородь и прочие прелести могли б остановить… ну, допустим, заблудившуюся корову — не горгону, разумеется, а обычную молочную буренку. Говорят, Сашка, бродили они До войны чуть ли не сами по себе, хоть и с трудом в такие сказки верится — а вот если к шахте попыталось лезть чего–нибудь двуногое? Нет, без людей система охраны быть не могла, и люди эти должны были быть при оружии. На крайняк, — задумчиво добавил он, — попробуем колпаки расковырять. ШВЕЙЦАРЕЦ
Выставленный точно на середину полированной столешницы мешок смотрелся плохо. Можно даже сказать — отвратительно. Совершенно не гармонировал ни с благородной лакировкой, ни с бронзовой чернильницей, ни даже с потрескавшейся белой пластмассовой коробкой селектора. Вдобавок от него разило…
— За–апашок… мля!
Швейцарец едва заметно пожал плечами.
— Сами же хотели головы, — напомнил он.
— Ну так, — районный скривился еще больше, — чего ж еще хотеть?
— Другие просят пальцы или уши…
— А толку с них? — перебил Швейцарца районный. — Чай, не прежние времена, когда наука дактилоскопия на кажного варнака особую папочку с отпечатками евойными имела!
— …но чаще всего мне верят на слово, — спокойно закончил Швейцарец.
Ему было скучно. «Как там именовал это Старик? Дежа вю? Очередное помпезно–безликое здание бывшего райкома, очередной бывший… Впрочем, — подумал Швейцарец, — Веньямин Петрович Чеботарев на бывшего партайгеноссе не похож. Хоть по возрасту и подходит. Скорее всего, попросту не хватило фантазии переименовать захваченный трон».