Дракон в море | страница 38
«Смог ли бы я поступить так благородно?» — подумал Рэмси.
— Он зарезал себя, чтобы избежать медленной смерти в одиночестве, — произнес Спарроу. — Нигде не сказано, что он знает, кто устроил диверсию в реакторе и запер его.
— Он бы мог привлечь наше внимание, — произнес Рэмси. — Если бы он замкнул провода…
— Если бы он замкнул все контакты и повыдергивал из реактора все замедлители, — перебил его Гарсия.
— Но такая ловушка…
— А откуда он мог знать, что именно там можно сделать? — бушевал Гарсия. Его голос дрожал от переполняющих его эмоций. — Но самоубийство!
— Джо, кто из портовых рабочих последним покинул корабль? — спросил Спарроу.
— Два ядерщика, которых я провожал с борта. Но я точно помню их живыми.
«И снова Гарсия», — подумал Рэмси.
— Джо, а кто были… — перегнувшись через перила, обратился он к нему. Но, вспомнив, что защитный костюм не пропускает звуки, заговорил в микрофон.
— Джо, а кто были эти люди?
Прозрачное стекло шлема Гарсии повернулось к Рэмси.
— Два новичка. Их имена можно посмотреть в списке допуска на судно.
— Записывай дальше, Рэмси, — произнес Спарроу и начал читать:
— «Кто бы ни устроил диверсию в отсеке реактора, он рассчитывал, что лодка взорвется в подводном тоннеле. Последствия этого взрыва могли вывести на долгий срок из строя базу подводных лодок — до тех пор, покуда не будет построен новый тоннель. Очевидно, что врагам известно о существовании этой базы. Это следует сообщить в Службу безопасности, — капитан понизил голос. — Пожалуйста, скажите моей жене, что в последние минуты я думал о ней».
— Эти грязные сволочи, — Гарсия задыхался от волнения.
Спарроу держал записку перед камерой, встроенной в костюм, и Рэмси фотографировал ее.
— Там есть что-нибудь еще? — спросил Рэмси.
— Записная книжка. Похоже, записи в ней велись в кодах Службы безопасности. Здесь приписка лейтенанта Фосса: «Убедитесь, что эта книжка попала в Службу безопасности, отдел 22».
Рэмси увидел ее на экране.
— Записывай все страницы в той последовательности, как я тебе показываю, — произнес Спарроу и перелистал ее страницы перед камерой. — У меня есть содержимое его карманов. Я выхожу.
И капитан повернулся к выходу из коридора.
Боннетт вернулся из кладовой, неся в руках большой дезинфекционный мешок и маленькую свинцовую коробку.
— Я все слышал по коммуникатору, пока ходил за этим барахлом. О Господи, как бы мне хотелось собственными руками задушить крысу, повинную в смерти этого парня, — взглянув снизу вверх на Рэмси, произнес он.