Утро роз | страница 19
— Я все тут ненавижу.
— Почему?
В темноте его голос звучал почти кротко. Как легко поверить, что он заботится о ней больше, чем требует работа. Но, конечно, это не так. Для ее бывшего телохранителя она была только объектом работы. Вислоу ушел, едва предупредив, сразу забыв про все годы, проведенные с ней вместе…
— Тут делать нечего. В доме — свинья. А тетя такая… странная. — «Меня могут заставить читать, а я едва по слогам читаю», — пронеслось у нее в голове.
— Бенджамин кажется крайне аккуратным.
Она услышала насмешку в его словах.
— Мне не нравится, когда надо мной смеются.
— Прошу прощения. — Естественно, она не услышала и признаков сожаления. — Твоя тетя стара и не так сильна, как когда-то. А тут много работы. Ты можешь ей помогать.
— В чем?
— Заниматься ее курами. Огородом. Изгородь неплохо бы покрасить.
— Ты шутишь?!
— Нет.
— Куры ужасно пахнут! Я к ним подойти не могу. Не думаю, что теперь вообще смогу есть яйца… А огород? Я морковь от сорняков не отличу. И неужели я похожа на человека, который знает, как красить изгородь?
— Нехитрая наука.
Выучить алфавит тоже было нехитрой наукой, а ей вон сколько сил понадобилось!
Долгое время он молчал.
— Думаю, ты не очень хорошо себе представляешь, на что способна.
Как он смеет ее судить? Челси на горьком опыте убедилась, что ее способности сильно отличаются от способностей других людей. Она наконец нашла свою нишу, ту, где никого не интересует, что она с трудом читает! И если кому-то представляется, что она ведет бесцельную, пустую жизнь, что с того? Люди ею восхищаются! И не судят о ней по ее недостаткам!
Правда, иногда ей закрадывалась в голову мысль: Челси, для чего ты живешь? Должно быть нечто посущественнее, чем постоянные вечеринки.
Она отбросила неприятные мысли.
— Не хочу я прозябать на этой ферме. Это не моя жизнь.
— Сейчас это твоя жизнь.
— Разве нельзя поговорить с отцом? Сказать ему, что я не могу здесь жить? Разве нельзя найти место, где я бы жила так, как и раньше? Это ведь и твоя работа. А в чем, кстати, заключается твоя работа? Тебя наняли временно?
— Определенно временно.
— Какой сюрприз, — холодно заметила она. И почему сердце вдруг упало вниз, словно ей не все равно?
— Потерпи неделю. Твой отец так волнуется… Если тебе станет совершенно невыносимо, я поговорю с твоим отцом, и мы подберем что-нибудь другое.
Неделю? Она надеялась, что отец никак не заставит ее остаться здесь дольше. Но требование Рэнда справедливо, с неохотой признала она. И имеет такое значение для папы. Отец никогда, никогда ничего не делал просто так.