Праздник, который всегда с тобой | страница 23
– Знаю. Но пока надо жить сегодняшним днем и использовать каждую минуту.
– Мы стоим и смотрим, как бурлит вода у опор моста. А что, если поглядеть вверх по реке – что там?
Мы посмотрели и увидели все: нашу реку, и наш город, и остров нашего города.
– Слишком мы с тобой везучие, – сказала она. – Я надеюсь, что Чинк приедет. Он всегда о нас заботится.
– Сам-то он этого не думает.
– Конечно.
– Он думает, что мы вместе ищем.
– Так оно и есть. Но все зависит от того, что искать. Мы перешли мост и оказались на нашем берегу.
– Ты не проголодалась? – спросил я. – А то мы все ходим и разговариваем.
– Еще как, Тэти. А ты?
– Пойдем в какой-нибудь хороший ресторан и пообедаем по-королевски.
– Куда?
– Может, к Мишо?
– Прекрасно, и это совсем близко.
И мы пошли вверх по улице Святых Отцов, дошли до угла улицы Жакоб, останавливаясь и разглядывая выставленные в витринах картины и мебель. У входа в ресторан Мишо мы ознакомились с меню, вывешенным на двери. У Мишо не было свободных мест, и нам пришлось подождать, пока кто-нибудь уйдет, и мы следили за теми столиками, где уже допивали кофе.
Мы еще больше проголодались от ходьбы, а ресторан Мишо был для нас очень заманчивым и дорогим. Там обедал Джойс с семьей: он и его жена сидели у стены, и Джойс через толстые стекла очков изучал меню, держа его на уровне глаз; рядом с ним – Нора, она ела мало, но с аппетитом, напротив – Джорджио, худой, щеголеватый, с гладко прилизанным затылком, и Лючия, почти еще девочка, с тяжелой копной курчавых волос; вся семья говорила по-итальянски.
Пока мы стояли, я думал, можно ли назвать просто голодом то ощущение, которое мы испытали там, на мосту. Я задал этот вопрос жене, и она сказала:
– Не знаю, Тэти. Есть так много разновидностей голода. Весной их еще больше. Но теперь это уже позади. Воспоминания – тоже голод.
Я не все понял из ее слов; глядя в окно ресторана на официанта с двумя tournedos 15на тарелке, я обнаружил, что меня мучает самый обычный голод.
– Ты сказала, что нам сегодня везет. Нам действительно повезло. Но ведь нам подсказали, на кого ставить.
Она засмеялась.
– Я не скачки имела в виду. Ты все понимаешь буквально. Я сказала «везучие» в другом смысле.
– Чинка, по-моему, скачки не интересуют, – сказал я, снова проявляя непонимание.
– Да. Они интересовали бы его лишь в том случае, если бы он сам принимал в них участие.
– Ты не хочешь больше ходить на скачки?
– Хочу. И теперь мы сможем ходить на них когда вздумается.