Серебристый призрак | страница 45



— Я хочу отвезти вас домой, — сказала Джесси. — Гарнер поедет с нами.

— Не сяду я с ним в грузовик!

Гарнер взглянул на Джесси с видом «что я говорил».

— Он может поехать сзади со свиньей.

— А ты не можешь сама отвезти меня? — спросила Хетта. — Бенджамин Франклин не любит незнакомых.

— Одна она не поедет, — сказал Гарнер таким тоном, что Хетта сразу поняла, когда следует уступить.

Все четверо мужчин, даже старый Эрни, занялись погрузкой борова в грузовик. Бенджамин Франклин, похрюкивая, откровенно наслаждался всеобщим вниманием. Когда его на переплетенных руках подняли ввысь, он стал похож на китайского императора, возносимого руками рабов. Гарнер, запрыгнувший в кузов и усевшийся там на запаску, казался уже куда менее счастливым.

Честно говоря, решил Гарнер, с момента появления Джессики его жизнь превратилась в сумасшедший дом. То он ест трусы, то платит пятьдесят баксов за детскую корону. Теперь вот сидит в кузове напротив злобно вылупившегося на него борова. Может, тут вся соль плана Джейка? Может, у его дочери дар выглядеть так обманчиво и одновременно сеять кругом хаос?

Надо было просто отдать Джейку машину.

Однако техникой вождения Джессика явно не блещет. Грузовик качало, как корабль в бурном море. Машина резко затормозила, свинью бросило на него.

— Извини, — сказала Джесси из кабины. Ее тетушка довольно захихикала.

Гарнер застонал, боров тоже. Он сполз с колеса и уперся спиной в борт. Свинья внимательно проследила за ним, затем снова застонала, немного поерзала и положила голову Гарнеру на колени.

Грузовик опять накренился, и Гарнеру оставалось лишь надеяться, что свиней не укачивает. И зачем он обрек себя на такие страдания?

Ради свидания с Джессикой Кинг. Вот уж точно сумасшествие!

Ее тетушка жила на окраине города. Домик оказался удивительно милым, стоял в окружении опрятных грядок с овощами и цветочных клумб.

Грузовик подпрыгнул, свинья, дрожа, глубже закопалась в колени Гарнера.

— Ну вот. Все в порядке.

Хетта обошла машину и позвала Бенджамина Франклина, но тот не двинулся.

— Странно, как правило, он не ошибается в людях, — торжественно изрекла Хетта.

— Вероятно, поездка сказалась на его способностях.

Позади машины появилась Джесси.

Всякий раз, как Гарнер пытался сдвинуться с места, боров прижимался плотнее, блокируя ему путь.

— Ты не можешь его спихнуть? — неуверенно спросила Джесси.

— Такую прорву зельца? — Тем не менее он пнул свиную голову. Та передвинулась на какую-то долю дюйма.