Необычайное приключение Генри Стэнлея | страница 3
— Что за дичь! — испуганно воскликнул Стэнлей, и его голос наполнил пространство комнаты удивительно звонким эхо. Эхо дробилось, отдельные фазы перебивали друг друга и смешивались, пока не превратились в сплошной гул.
В этот момент с кровати сползла подушка, за ней другая, затем одеяло, простыня и матрац. Сдвинулись и провалились лежавшие поперек кровати доски. Все это вплотную придвинулось к Стэнлею.
Стэнлей совершенно растерялся. Он был поражен. Он не понимал, что происходит. Заваленный под кроватью постельными принадлежностями, он чувствовал себя в чрезвычайно глупом положении. Студентов в комнате уже не было. Он хотел крикнуть им, но боялся открыть рот. По-видимому, они выкинули с ним какую-то нелепую шутку. От странного шума в ушах стоял звон.
Не зная, что предпринять, Стэнлей попытался оттолкнуться от стены, чтобы выбраться из своей западни, но его рука скользнула по стене, и он пребольно ушиб локоть о раму кровати.
— Ай! — вскрикнул он невольно.
— Ай-ай-а-ййаайяайя… — раскатисто и оглушительно закричало эхо.
Стэнлею стало жутко. Он почувствовал себя совершенно беспомощным. Интуиция подсказала ему, что стряслось нечто значительное и серьезное. Но что? Об этом он не в состоянии был подумать: отвратительный многоголосый шум не давал возможности собраться с мыслями. При движениях Стэнлея, уподоблявших его барахтающейся на поверхности льда лягушке, постельные принадлежности расползались по сторонам, неизменно возвращаясь, однако, на прежние места.
Светало. Сквозь пустую раму кровати виднелась свешивавшаяся с потолка электрическая лампочка в абажуре из голубого фарфора. Уходя, студенты не выключили свет. Внезапно лампочка погасла и стала вращаться. Самопроизвольно вывинтившись из патрона, она упала на пол и звонко разлетелась вдребезги. За ней последовал голубой абажур. Непрекращающийся шум обогатился рядом новых высоких звуков.
Стэнлей взглянул на стенные часы. Они показывали ровно шесть. В этот момент обе стрелки соскочили со своих осей. Вслед за ними посыпались винты, зубчатые колеса, гири, цепи, циферблат. Наконец с грохотом упал, разбившись в куски, остов часов. Беспорядочной кучей направилось все это к Стэнлею. Зажмурив в испуге глаза, он принужден был тотчас же открыть их: со стола вереницей сползали бутылки, тарелки, ножи, вилки, пивные кружки, чашки, хлебные крошки, корки от сыра; со стен попадали фотографии в застекленных рамках; из бутылки с бензином на рабочем столе вылетела пробка; инструменты, коробки с гвоздями, винтами и разной рухлядью посыпались сплошным потоком на пол; пришли в движение и направились к Стэнлею столы, стулья, шкаф. Предварительно от шкафа отлетели дверцы, выпал замок и вывалились вместе с полками и вешалками одежда и белье. Адский шум стал нестерпимым. Стэнлей был повергнут в полнейшее отчаяние.