Влюбленный детектив | страница 69
– Саймон, это Барбара, ты мне нужен, зайди ко мне в кабинет прямо сейчас.
Стерн подождал, пока она повесит трубку.
– Вы знали, что у Барда были затруднения с деньгами и что он игрок?
– Игрок? Но Дэнни так беден, что у него едва хватает средств, чтобы снимать двухкомнатную квартиру, причем еще с тремя жильцами. Разве можно играть при таком положении?
– Вот именно, нельзя, – сказал Стерн. – Но именно тогда, в самый трудный период, к нему подошел Пэдью со своей идеей. У Дэнни практически не было выбора, это был прекрасный способ погасить долги, но вместо этого он лишь еще больше погряз в них.
– Он сказал нам, что Пэдью менял модули на чипы «Лаки-Майнер» в казино, – добавил Дункан. – Там нечто вроде черного рынка, где сбывают детали. Этим он и воспользовался.
– И соблазнил других моих сотрудников?
– Увы, Барбара, это так, – проговорил Дункан. Ему было жаль смотреть на нее, так она была расстроена.
– Да... Ужасно... Надо же, игрок. – Она вздохнула. – Ну, что там у вас дальше?
– Нам надо явиться с доказательствами к Пэдью и удивить его до того, как он сдаст товар покупателю из «Лаки-Майнер». Если он этого еще не сделал.
Дверь открылась, и вошел высокий сухощавый человек с длинными вьющимися волосами, падавшими на плечи. Чем-то он был похож на пушистый одуванчик, который вот-вот развеет свои пушинки по ветру.
– Что случилось, босс?
– Саймон, мне нужно, чтобы ты провел этот модуль через тест. – Барбара передала ему деталь.
– Я должен пойти с вами. Это важно для следствия. – Стерн поднялся. – Вы меня помните, мистер Мартин? Я Дэн Стерн.
Саймон кивнул.
– Идемте со мной. – Как только дверь за ними закрылась, Дункан удивленно посмотрел на Барбару.
– Сержант Стерн несколько недель назад читал нечто вроде лекции моему персоналу. Он как раз просвещал их о преступлениях в мире высоких технологий, – объяснила она. – Если эта деталь пройдет контроль и он окажется положительным, то есть система подтвердит его принадлежность нашей компании, мы будем точно знать: кто-то его взял у нас. Впрочем, кажется, мы и так уже это знаем.
Через десять минут Стерн вернулся в кабинет.
– Деталь принадлежит «Силикон-Некст». – Он положил модуль в свой чемоданчик и закрыл его.
Барбара посмотрела на Дункана.
– Я так и знала, что этим все кончится, – сказала она, вздохнув.
– Если вы позволите, я зафиксирую все в протоколе, в том числе ваши заявления, мистер Мартин, и ваши, мисс Машита, – сказал Стерн. – Есть ли у вас время?