Влюбленный детектив | страница 50
– Так вы на самом деле тут работаете или это история для ее мамы? – спросил Пэдью.
– А вы встречались с ней?
– Однажды. Этого хватило. Но ее сестра – ничего, приятная особа.
– Да. Но я еще и работаю здесь. Надо же как-то зарабатывать, – решил добавить Дункан.
Пэдью кивнул, не отрывая взгляда от его лица.
– Я знаю многих ребят, которые живут за счет богатых дам, – согласился он. – Мне бы это не понравилось. Так надолго вы тут?
Любопытно, а зачем ему это?
– Мы с Мэллори хотим попробовать, как у нас получится, а там посмотрим. Вы же понимаете, тут не может быть временных рамок.
– Передайте ей, что если я буду нужен, то всегда готов помочь. – За этими вежливыми словами слышалось: когда она наконец разочаруется в вас и даст отставку.
– Хорошо, я передам, – проговорил Дункан. Если раньше Блэйк ему не нравился, то теперь он его просто возненавидел.
– Увидимся. – Блэйк захлопнул дверь прямо у Дункана перед носом.
Ладно. Отлично. Никакой дрели. Никакой воды. Никакой возможности осмотреть дом. В следующий раз он попросит Блэйка одолжить что-нибудь попроще, например топор.
К обеду Дункан успел сделать все нужные замеры, договорился о поставках и принес со склада несколько образцов перил, чтобы показать Мэллори. У него стало создаваться впечатление, что толку от него здесь гораздо больше как от плотника, чем как от детектива. Если бы об этом знала Барбара Машита!
Завтра он испробует план «Б», и, если тот не сработает, надо будет думать, как проникнуть в дом Пэдью незаконно. Ему позарез нужны доказательства того, что Пэдью хранит ворованные детали дома. Конечно, еще не мешало бы узнать, что он с ними делает дальше, но это уже не в компетенции Дункана.
Мэллори выглянула из-за двери и посмотрела, что делает Дункан. Он ползал на коленях, проверяя крепление порога на прочность.
– Дункан, – позвала она.
– Да, я здесь.
Она посмотрела на него через перила.
– Ровно через час нас ждет мама.
Мама? Ах да, сегодня вторник. Он же совершенно забыл о семейном ужине.
– Это официальная встреча?
– Думаю, нет. Я пойду в этом платье.
Ему пришлось выпрямиться, чтобы увидеть ее. На ней было коротенькое платьице из хлопка с разноцветным рисунком, открывающее длинные стройные ноги. Волосы были небрежно забраны наверх, отчего несколько прядей выбились и упали на лицо нежными волнами. Легкий ветерок донес до Дункана аромат ее духов, и он с наслаждением вдохнул его.
– Ты выглядишь сногсшибательно, – неожиданно просипел он.