Искатель, 1979 № 03 | страница 58
Петр встал — заслонил светильник. Резко обозначился чеканный профиль лица. В возмущенном голосе пробился гортанный клекот.
— Точных, верно, не было! От оных вы ужом ускользнули!
Набатно раскатилась волна, сотрясая фрегат, — затрещали снасти. Слышно было, как с палубы по бортам с плещущим гулом потекла вода. Светильник качнулся — резкий профиль лица Петра расплылся, заходил черной тенью по степе. Царь продолжил:
— Вот что! Было время, когда я предлагал шведскому сенату умеренные претензии. Тогда я хотел возвращения только Ингрии, Эстляндии и Выборга. Но вольнолюбивые шведы, не знаю, но чьему совету, — Петр сделал многозначительную паузу, — на то не согласились. Теперь же, пусть хоть вся Европа запоет вслед за вами — я от своих требований ни на шаг но отступлюсь!
— Ах, ваше величество! — искушенный в лицемерии дипломат не справился с волнением. — Вы изнуряете нас своей гордой твердостью. И разрешите заметить — у вас очень мнительный нрав.
Петр махнул рукой и открыл походный винный погребец.
— Ладно уж! Расстанемся по-нашему. Дабы вас сырым ветром еще больше не продуло.
— Избавьте, ваше величество!
— Нет, нет! Непременно! А то вам пути не будет… да и меня обидите. — Плеснул в чарки водки, с шутливой грозностью поднес. — Лечебный дигет — от простуды!
Дженкинс мучительно выпил, закашлялся. Уходить не спешил. Оказалось, ждал не зря. Появился Ягужинский, весь мокрый, с пакетом в руках. Генерал-адъютант вопросительно молчал — было слышно, как с его одежд канала вода.
— Читай! — Из-под вздыбленных бровей Петр метнул сокрушающий взгляд. — Не мне — я с адмиралом Норрисом не переписчик. Ему читай! — он ткнул локтем в сторону Дженкинса, — дабы уразумел, зачем здесь появился британский флот.
Ягужинский засветился внутренним смехом. Скользнул по горько-кислой физиономии англичанина и с треском разорвал пакет — без почтения, небрежно.
— Так… вначале неподобающее государю приветствие… Вот дело… «Я имел честь принять вашего царского величества министра сэра Ягужинского и был уведомлен, что вы не желаете ссоры между вашим величеством и моим августейшим королем.
Позвольте заверить — я прибыл с эскадрой в Балтийское море исключительно для протекции английского купечества от шведского пиратства и защиты нашей древней дружбы. Искренне ваш — адмирал Ян Норрис».
— Ну как, ваше величество? — Дженкинс ласково заморгал, — Надеюсь, теперь не осталось сомнений? Адмирал Норрис, как видите, — рыцарь!
— Оставляю сие писание безответным, поскольку оно не от самого короля, — под черными бровями Петра медленно стыл блеск зрачков. — Счастливого плавания, мистер Дженкинс.