Песни Невинности и Опыта | страница 19
ЗАБЛУДШАЯ ДОЧЬ
"С гневом, Будущего дети, Прочитайте строки эти, Где поведано стихом, Как Любовь сочли Грехом!"
В древней той стране Нет конца весне Там и жили Двое Жизнию святою, Не смущаясь вовсе наготою.
Как-то раз Они Вышли в Сад одни И сердца забились, Светом озарились, Ибо тьмы завесы приоткрылись.
И Обоих пыл На траву склонил В этот час рассвета Все дремали где-то, И Она не вспомнила Запрета!
И познав Любовь, Сговорились вновь Выйти на свиданье В час, когда в молчанье На закате слышится рыданье.
Пред Отцом Она Радости полна Но, пронзая взглядом, Он грозит ей Адом, Словно Он в Саду был с нею рядом!
"Уна! Ты молчишь! Отчего дрожишь? О! С какой Виною Встала предо Мною?! Ты Меня покрыла сединою!"
TO TIRZAH
Whate'er is Born of Mortal Birth, Must be consumed with the Earth To rise from Generation free: Then what have I to do with thee?
The Sexes sprung from Shame Pride Blowd in the morn; in evening died But Mercy changd Death into Sleep; The Sexes rose to work weep.
Thou Mother of my Mortal part, With cruelty didst mould my Heart. And with false self-decieving tears, Didst bind my Nostrils Eyes Ears.
Didst close my Tongue in senseless clay And me to Mortal Life betray: The Death of Jesus set me free. Then what have I to do with thee?
&&& К ФИРЦЕ
Рожденному в земную часть Придется снова в землю пасть, Чтоб встать однажды, не скорбя И что мне жено до тебя!
В Саду два пола расцвели, Отбросив Стыд, - на гибель шли; Но грешных пожалел Господь, На труд и плач обрекший Плоть.
О Мать моих земных цепей И горестной тюрьмы моей! Меня ты заточила в склеп, В котором я и глух, и слеп.
Ты рот забила мне землей И тяжек жребий мой земной! Но спас меня Христос, скорбя И что мне жено до тебя!
THE SCHOOL-BOY
I love to rise in a summer morn, When the birds sing on every tree; The distant huntsman winds his horn, And the sky-lark sings with me. O! what sweet company.
But to go to school in a summer morn, O! it drives all joy away; Under a cruel eye outworn, The little ones spend the day, In sighing and dismay.
Ah! then at times I drooping sit, And spend many an anxious hour, Nor in my book can I take delight, Nor sit in learnings bower. Worn thro' with the dreary shower.
How can the bird that is born for joy, Sit in a cage and sing. How can a child when fears annoy, But droop his tender wing, And forget his youthful spring.
0! father mother, if buds are nip'd; And blossoms blown away, And if the tender plants are strip'd Of their joy in the springing day, By sorrow and cares dismay,