Свадьба с отсрочкой | страница 26



- Растут на каждом акре. Горы джентльменов. - Убедившись, что стул стоит там, где положено, Келли осторожно опустилась на него. - Приезжайте как-нибудь в Канзас - и сами увидите!

Она подвинула стул ближе к столу, чувствуя, что Нико помогает ей. Ага! Значит, он пытался лишить ее бдительности! Умело! Жестоко и умело!

Хозяин подошел к другому концу стола и занял свое место. Стараясь не смотреть на него, Келли принялась рассматривать комнату. Архитектурные детали, слава богу, остались нетронутыми. Дело легко можно было поправить усиленной полировкой, краской и обоями. За многочисленными окнами стоял густой туман.

- Хорошенькая солнечная комната, - заметила она. - Только в ней нет солнца. - И, не подумав, добавила: - Я считала, вы держите свои обещания.

Нико поднял голову, и ее реакция на эти проницательные дымчатые глаза была столь волнующей, что она испугалась.

- Что-то вы бойкая сегодня утром. - Он начал есть, потом продолжил: - Надеюсь, вы хорошо спали?

- Как младенец, - солгала Келли, выдавив из себя улыбку. Взяв свою салфетку, она расстелила ее на коленях, мимоходом подумав о том, что этот кусочек льняного полотна стоит, должно быть, больше, чем ее джинсы.

Услышав звон серебра, она посмотрела на Николоса. Он взял клубнику, и все его внимание сконцентрировалось на газете, которая лежала возле его тарелки. Он расправил ее, чтобы просмотреть первую страницу, ясно давая Келли понять, что больше не собирается обращать на нее внимание. Так вот зачем он вышел к завтраку! Чтобы выказать ей свое полное пренебрежение.

Пообещав себе, что она не допустит, чтобы он заметил ее раздражение, Келли взяла в руку ложку. Где-то там, снаружи, в другом месте, люди гуляли под солнцем, наслаждаясь им, обожая его или проклиная. В Канзасе фермеры стояли среди соевых и пшеничных полей и утирали загорелые лбы цветными платками, а владельцы ранчо объезжали свои владения, проверяя скот и поглядывая на чистое голубое небо - не принесет ли оно дождя. Но сюда, в дом Николоса Вароса, казалось, не проникал солнечный свет.

Келли наблюдала за ним, откусывая кусочек сочной дыни. Нико развалился напротив нее, как ленивый лев. Он читал, и веки его были полуопущены, что придавало ему загадочный, таинственный вид. Варос был одет просто, в те же джинсы и фланелевую рубашку, рукава которой были закатаны до локтя. Смешно, но он походил скорее на ковбоя из Канзаса, чем на финансового магната.

Волосы его были слегка взъерошены. В общем, выглядел он очень привлекательно. Он мог бы сниматься в рекламе чего угодно: начиная от газеты, которую читал, и заканчивая дыней, которую ел. Требовался лишь соответствующий слоган: «Настоящие мужчины читают эту газету» или «Настоящие мужчины едят так».