Зачарованное паломничество | страница 76
Он удивленно спросил:
— Что же такое сказал Оливер?
— Ты помнишь там, в палатке?
— Я никогда не забуду. А ты? Как ты, Мери?
— Я тоже не забуду, но нам нельзя. Оливер говорит, что нельзя.
— При чем здесь Оливер? Какого дьявола ему нужно? Это касается только тебя и меня. Если ты чувствуешь то же, что и я…
Она взяла его руку и прижала к себе.
— Я чувствую. Все эти дни ты не замечал меня, а потом вдруг заметил. Я чуть не заплакала. Ты первый, понимаешь? Первый! Я прислуга в таверне, но я никогда…
— Я никогда не думал о тебе, как о прислуге в таверне. И в палатке не думал.
— Но Оливер…
— При чем тут Оливер?
Она выпустила руку и повернулась к нему лицом.
— Он объяснил. Он очень смутился, но все же объяснил. Он сказал, что поговорит об этом с тобой, но я сказала…
Корнуэлл хотел вскочить. Он отбросил в сторону тарелку, так что она покатилась по земле, но Мери удержала его, схватив за пояс.
— Проклятый Оливер! Я сверну ему шею как цыпленку. Какой он…
— Рог единорога, — сказала Мери. — Как ты не понимаешь? Волшебство рога!
— О Боже!
— Я взяла его из дерева. Только я и могла взять, потому что я никогда не знала мужчину. Рог обладает могучей силой, но только в руках девственницы. Оливер говорит, что нам очень может понадобиться его магия, и ею нельзя рисковать. Поэтому я сказала ему, что сама поговорю с тобой об этом. Ведь я знала, что может произойти, если он сам начнет говорить с тобой об этом. Нельзя было допустить, чтобы это случилось. Нам нужно быть заодно, и поэтому нельзя ссориться.
— Прости, — сказал Корнуэлл. — Прости за то, что тебе пришлось говорить мне об этом. Я сам должен был все понять. Сам должен был догадаться.
— Мы оба не подумали о последствиях. Все произошло так быстро, что у нас не было времени подумать. Неужели это всегда происходит так быстро?
Она прижалась к нему, и он обнял ее.
— Нет, не думаю, но я ничего не мог с собой поделать.
— Я тоже. Я так хотела тебя. В каждой женщине сидит самка. Только определенный мужчина может разбудить ее.
— Но это не будет продолжаться вечно, — сказал он. — Наступит время, когда магия рога нам больше не понадобится. Мы можем подождать.
— Но если наступит момент, когда мы не сможем сдержаться — тогда забудем о магии.
В костре ярко вспыхнула сухая ветка. На востоке небо начало светлеть. Вскоре на небе появились звезды.
Послышались чьи-то шаги, и Мери встала.
— Я принесу тебе еще тарелку… Еды осталось много.
25
На четвертый день, в полдень, они увидели замок Зверя Хаоса. Впервые они увидели его, когда одолели крутой подъем.