Две воительницы | страница 55
Она сумела, отпрыгивая в сторону, уклониться от двух его налетов, но потом споткнулась о корень и упала, успев, однако, упереться ладонями в землю. Тут она увидела, что животное приближается к ней, полностью выпустив когти. Его козья голова оказалась у нее перед глазами, и сводящее с ума несоответствие смертоносных когтей и кроткой морды вызвало у нее такой ужас, что Дубэ инстинктивно закрыла глаза.
Но Лонерин прокричал какое-то слово — всего одно, — и она открыла глаза.
Животное неподвижно стояло перед ней. Правая лапа застыла в воздухе, рога остановились на середине поворота. Дубэ всего одно мгновение спрашивала себя, как произошло это чудо, потом инстинкт взял верх, ее тело сдвинулось с места, лезвие вонзилось в грудь животного, и оно, даже не вскрикнув, упало мертвым на землю.
Позади него Дубэ увидела Лонерина, который стоял, вытянув одну руку вперед, и тяжело дышал.
— Это пустяк, которому мы учимся еще в детстве: если крикнешь слово «литое», это парализует врага.
Дубэ, тоже задыхавшаяся от усталости, попыталась встать на ноги. Значит, это сделал он.
Она подняла с земли свой лук и повернулась к животному. Его глаза были открыты, и даже теперь, мертвое, оно смотрело на нее враждебно.
— Какого черта оно напало на нас? — пробормотала девушка.
Лонерин пожал плечами:
— Еще одно доказательство того, что эта страна — место, где нет ни смысла, ни правил. Ты слышишь? — Он поднял палец, призывая ее прислушаться.
Лес молчал.
— Они все время рассматривают нас. Они изучают нас, Дубэ; все происходит так, как я тебе говорил. Ты в порядке? — спросил он, указывая протянутой рукой на ее поврежденную ногу.
Дубэ взглянула на свою лодыжку. Там была только царапина, и удар в живот тоже причинил лишь легкий ушиб. Она ответила «да» и ухватилась за руку Лонерина, чтобы встать.
— А ты как?
— Я не пострадал. Ты все-таки успела вовремя.
Он озорно улыбнулся, и Дубэ тоже позволила себе улыбнуться, чтобы снять напряжение.
— Что ж, по крайней мере, мы не будем голодать. Нам же как раз нужно было пополнить запасы еды, верно? — добавил Лонерин.
Они вместе начали разделывать тушу животного.
Позже Лонерин снова улыбнулся.
— «Козерог» — как по-твоему, подходит?
— Что? — вздрогнула Дубэ.
— Название этого нового вида.
— Может быть, козлоконь? — робко предложила она.
— Подойдет, но рога важнее, разве не так? И потом, мы забыли про когти.
— Тогда — конекозерог кошачий.
Лонерин рассмеялся, но Дубэ снова позволила себе только легкую улыбку. Нельзя было сказать, что она всерьез участвовала в этой игре. Было похоже, что она полностью поглощена разделкой туши.