Две воительницы | страница 41
Но ее слова не убедили молодого мага.
— Хочешь, я пойду впереди? — предложила Дубэ.
Лонерин недовольно покачал головой.
— У меня карта и игла — указатель направления.
Голоса продолжали звучать, но маг и девушка неуклонно продвигались вперед. Это было так, как если бы лес вдруг наполнился обитателями, как будто кто-то издевался над ними, смеялся над ними за каждым кустом. Но вокруг никого не было. Дубэ смотрела во все стороны, но никого не могла разглядеть. Лонерин впереди нее шел все быстрее.
— Дай мне кинжал.
— Ты не умеешь с ним обращаться.
— Чтобы пользоваться этим проклятым кинжалом, не нужно быть воином.
— Ты в конце концов покалечишь себя. Ты нас ведешь, а я защищаю. Я все время считала, что наши обязанности делятся именно так.
— Рядом кто-то есть!
— Если бы здесь кто-то был, это было бы мое дело.
Снова бормотание. Дубэ вздрогнула от ужаса: тени листьев на земле медленно удлинялись, солнце заходило — было неразумно продолжать путь.
— Может быть, нам лучше остановиться, — предложила она, но Лонерин продолжал уверенным шагом идти вперед и не желал ее слушать.
— Лонерин! — крикнула Дубэ, но и это не подействовало.
Ей пришлось схватить его за запястье. Она почувствовала, как напряглись сухожилия его руки и как слегка вздрагивают его мышцы.
— Да, да, ты права, — ответил он, смущенно опуская взгляд.
Пока они отдыхали и ели, шепоты продолжали звучать со всех сторон и ближе, чем до сих пор. Ветер доносил до них слова, а солнце, сообщник леса, скрывалось за горизонтом, уступая место ночи.
— Нет, мы не можем оставаться здесь, мы должны идти, — резко сказал Лонерин, когда они закончили свой скудный ужин. Он со злостью бросил остатки еды в мешок, и Дубэ не смогла ничего сказать против. Она ошиблась, остановка была ошибкой, теперь и ей было страшно. В темноте странные голоса звучали совсем жутко. Некоторые из них были похожи на песни и на плач, другие звучали тихо, настойчиво, но устрашающе.
Дубэ и Лонерин шагали почти вплотную друг с другом.
Свет им обеспечивал Лонерин. Он на время отказался от иглы и простым заклинанием зажег светящийся шар, который повис над его ладонью.
— Там! — Дубэ указала куда-то вдаль.
Лонерин обернулся и едва успел разглядеть кого-то, убегавшего за деревьями.
— Это животное, — сказала девушка, тяжело дыша. — Какое-то проклятое животное, и больше ничего.
Она вынула кинжал из ножен, но зверь внутри нее пока молчал.
— Мы должны как можно скорее уйти отсюда, — повторил Лонерин. При свете шара его лицо казалось еще бледнее.