Озеро Фиар | страница 24



Думать о том, почему он так цепляется за Джемму, Айвен не хотел. Еще не время.

Айвен пристроил сковородку на раскаленных камнях у костра и поинтересовался:

— Джемма, пожаришь яичницу?

— Постараюсь, — согласилась Джемма и присела у сковородки. — Все яйца пожарить?

— Жарь все, аппетит у меня проснулся еще на горе, — махнул рукой Айвен.

— А ты чем займешься? — насторожилась Джемма.

— Почищу рыбу и засолю форель на ужин. И на завтра останется, рыбина большая.

Айвен ушел на берег чистить рыбу, а Джемма принялась методично разбивать перепелиные яйца, пока не получилась целая сковородка. Сытный завтрак выйдет. Айвен вернулся с рыбой, уже разделанной на куски.


— О, завтрак уже готов, тогда оставлю засолку на потом, очень есть хочется.

— Кушать подано! — Джемма переставила сковородку на большой камень, служивший столом, и улыбнулась Айвену.

— Подожди две минуты, кофе сварю.

Он поставил на стол две кружки и засыпал в джезву, где уже закипела вода, кофе.

— О! Настоящий кофе! — Джемма завороженно смотрела, как ароматный напиток переливается в кружки, и просто не могла представить, что ей еще нужно для полного счастья. Память? Но зачем? Вряд ли она вспомнит что-то важное, ведь муж ее здесь, она счастлива — что может быть важней в жизни?

— Кофе, яйца, крекеры — истинно английский завтрак, — прокомментировал Айвен.

— Бекона не хватает, — заметила Джемма. — Ну и не надо. Еды мы, как я понимаю, заготовили достаточно. Чем будем заниматься весь оставшийся день?

— Есть несколько идей, — мечтательно улыбнулся Айвен.

— Ого! — покачала головой Джемма. — Весь день?

— С перерывами на обед и ужин, — смилостивился он.

— И купание, — внесла предложение Джемма.

— Согласен, — кивнул Айвен. — Рад, что основная часть плана не вызвала возражений.

— Какие могут быть возражения? Кажется, у нас медовый месяц! — Джемма замерла, не донеся ложку до рта. — И его осталось так мало!

— Да. Мало. — Айвен помолчал и продолжил: — Мне хотелось бы жить вот так, только вдвоем, всю оставшуюся жизнь.

— О, как романтично! Но зимой в палатке неуютно, — поежилась Джемма. — А вот в теплом доме, у камина… Кажется, я не ошиблась, выйдя за тебя замуж.

Он ничего не ответил.

— Быстрая засолка красной рыбы — дело простое, но требующее сноровки, — вещал Айвен, ловко управляясь с острым ножом. — Снимаем с рыбки шкуру, отделяем филе от костей хребта… — Он помахал в воздухе практически целым скелетом форели и бросил его в костер. — Обваливаем рыбку в соли и специях, помещаем в кастрюльку — или котелок, в нашем случае, — и поливаем кисленьким. Лимончиком, например, но мы обойдемся щавелем. Готово? — спросил он у Джеммы.