Время зимы | страница 76
— Сидеть мужчине верхом на кобылице — непростительный позор. Славному мужу пристало держать под седлом только горячего жеребца. Таков обычай Переменчивых и Южных земель. И если ты кому-то растреплешь, мне придется перерезать тебе горло, от уха до уха. — Последние слова Раш произнес почти ласково, будто нашептывал колыбельную малому ребенку.
Хани почувствовала вереницу мурашек, побежавших вверх по спине. Она не знала, бояться ли его, или нет, но шутки непрошенного спутника заставляли ее нервничать и поторапливать лошадь, забывая подчас об осторожности.
Подъем вверх давался медленно. Тропа не была крутой, но Хани приходилось время от времени останавливать кобылку и давать ей привыкнуть к высоте. Когда они достигли пика вершины, солнце начало клониться к горизонту. Ветер на пике свистел сильнее, чем внизу и пробирал до костей, но зато здесь им были не страшны дикие звери.
— Мы еще можем ехать, — упрямился Раш. — В запасе есть немного времени до заката.
— Предлагаешь коротать ночь на тропе, свесив ноги вниз? — Спросила Хани, снимая с лошади свернутые валиком шкуры. — Поедем завтра.
— Ты не понимаешь! В вашей чертовой деревне остались мои друзья. Остались, потому что вы, северяне — дикари, не знающие о гостеприимстве и благодарности. И чем больше мы медлим, тем меньше шансы их спасти.
— Как мы сможем помочь, валяясь у подножия холма со свернутыми шеями? — Хани тоже повысила голос. — Я знаю цену благодарности и понимаю, что сделали твои друзья. И остальные понимают. Но есть традиции, есть наши предки, которые давно отошли в благословенные края и далеки от нас. Им не доказать, что мой поступок был совершен не из глупости, а от безвыходи!
Эхо многократно усилило ее слова и понесло вокруг, множа на все голоса.
— Я хочу помочь, чтобы ты не думал, чужестранец, — уже тише, продолжила Хани. — Но глупость губит и тех, кто много сильнее нас.
Она вспомнила Рока: умирающего, пронзенного стрелами, со страхом во взгляде. Он, не сомневалась Хани, до последнего верил, что боги даруют ему еще один шанс.
— Поедем, как только заалеет горизонт. — Раш показал ей спину, устраивая место для ночевки.
Арэн не помнил, кто из просветленных мудростью мужей сказал, что ожидание приговора страшит сильнее, чем сам приговор. Сейчас, как никогда раньше, он понимал всю истину этих слов. Утро принесло вьюгу, метель бушевала так, что даже очаг, что всегда пламенел в центре Яркии, погас. Старухи дружно качали головами и сотрясали воздух скорченными немощными руками, вознося их к небесам. Дурной знак, хором пророчили они, пугая жителей. Пророчество подхватила перепуганная ребятня, весть пошла по деревне, расползаясь стремительно, как круги по воде.