Сноггл | страница 43
— Вы же знаете эту теперешнюю молодежь, правда? — произнес он наконец, адресуя свои кивки то инспектору, то майору.
«Разумный ход», — подумала Пег.
Миссис Бинг-Бёрчелл наклонила передние поля шляпы, покрутила полой плаща и закричала:
— Не вижу ничего… ничего смешного! Что дальше? Инспектор?
— Предоставьте это мне, мадам. Как ваше имя, юная леди?
— Пег.
— Так вот, я вам кое-что посоветую, мисс Пег. Когда полицейский офицер просит вас что-то объяснить, никогда не смейтесь подобным образом. Половина подозреваемых, с которыми я имел дело, смеялись именно так. Именно таким дурацким смехом.
— Но я же не подозреваемая, — сказала Пег.
— Тогда и не ведите себя подобным образом.
Джеймс, очевидно, решил выручить сестру, даже если это было рискованно:
— Пег смеялась потому, что миссис Бинг-Бёрчелл видела всего лишь нашу собаку.
— Верно, — нетерпеливо вскричал Робин. — Всего лишь нашу собаку, видите ли, сэр!
Майор Родпас сидел вблизи от того места, где стоял Джеймс. Ружье покоилось у него на коленях, и он как раз только что зажег сигару.
Однако упоминание о собаке моментально вывело его из равновесия.
— Как, опять эта несчастная собака? — он начал озираться. — Да вам нельзя держать собак! Сначала вы накрыли ее ковриком и чуть не удушили бедное животное. Говорил я вам, что стыдно! А теперь мы узнаём… — Он поколебался и воззвал к миссис Бинг-Бёрчелл: — Что они вытворяли?
— Маршировали взад и вперед по этой комнате. Но это была не собака. Как я говорила, это было существо — такое странное создание!
— Не уклоняйтесь от темы! — свирепо рявкнул майор.
Миссис Бинг-Бэнг сделалась почти малинового цвета от волнения.
— Да не уклоняюсь я! Глупость какая. Я же говорю — такое это было странное создание…
Майор отмахнулся от нее:
— Их старая собака, видите ли, — бедняга. О том-то я и толкую. Типичное дурное обращение с собакой. У меня прямо все внутри кипит. Так и кипит. И я должен сказать — удивляюсь я вам, профессор.
— Не стоит, — холодно сказал дедушка. — Я не люблю собак.
Майор Родпас, должно быть, никогда не слыхал такого прежде. Это его поразило:
— Вы не любите собак?
— Нет. Слишком хлопотно. Требуют слишком много внимания. Как будто у вас в комнате всегда сидит пьяный.
— Господи боже! Никогда не слыхал такой бессмыслицы. Как же — да ведь у человека не может быть более преданного, верного, лучшего товарища, чем как следует воспитанная собака. Нужно только понимать собаку…
Но для миссис Бинг-Бёрчелл этого было достаточно. Разойдясь больше обычного, она закричала: